← Back to team overview

lp-l10n-fr team mailing list archive

OpenFoodFacts

 

Bonjour à tous,

Je ne poste pas ce message en tant que coordinateur des traductions
d'Ubuntu, mais en tant que simple contributeur OpenFoodFacts.
OpenFoodFacts a pour but de devenir le Wikipedia de l'alimentation. Vous
pouvez avoir plus de détails sur fr.openfoodfacts.org

Nous avons un système de catégories des aliments actuellement en français,
et comme OpenFoodFacts s'ouvre à l'international, nous avons besoin de le
traduire en anglais.
C'est donc un travail de traduction un peu inhabituel que je vous propose,
du français vers l'anglais.
Cela demande donc une bonne connaissance du nom des aliments en anglais, et
des synonymes éventuels. En effet, la taxonomie est utilisé pour classer
les aliments, et par exemple à la traduction hamburger, on pourra ajouter
burger.
J'ai également généré des suggestions automatiques pour accélérer le
travail.

https://translations.launchpad.net/openfoodfacts/trunk/+lang/en_GB

N'hésitez pas si vous avez la moindre question,
sincèrement,
Pierre

Follow ups