← Back to team overview

openerp-l10n-pt-pt team mailing list archive

Re: purchase order - tradução

 


Encomenda já é um pedido...
encomenda pode ser um pacote ou remessa dos bens.

ordem de compra é inequívoco, trata-se de uma encomenda a fornecedores, não confundivel com encomendas de clientes


Citando Hugo Pinto <hugo.pinto@xxxxxxxxx>:

pedido de encomenda?

2010/12/9  <paulino1@xxxxxxx>:
purchase order - traduzir para 'encomenda' ou 'ordem de compra'?

no módulo compras há 20 frases com 'ordem de compra' e 4 frases com
'encomenda'


_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~openerp-l10n-pt-pt
Post to     : openerp-l10n-pt-pt@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Unsubscribe : https://launchpad.net/~openerp-l10n-pt-pt
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp






Follow ups

References