← Back to team overview

openlp-core team mailing list archive

[Bug 822363] Re: [i18n] OSIS Bible Book Names are always in English

 

I guess, this comes quite late, but in fact the book names are not
directly linked to the language, but rather to the translation. So much
people which are used to work with Luther are not able to name the third
book of the Tora with the Lathin name, while others which work more with
the Einheitsübersetzung might have to think twize until they are able to
associate Leviticus with the 3. Mose. Therefore the only full valid
solution would be to assign the book names at import time.

-- 
You received this bug notification because you are a member of OpenLP
Core, which is subscribed to OpenLP.
https://bugs.launchpad.net/bugs/822363

Title:
  [i18n] OSIS Bible Book Names are always in English

Status in OpenLP - Worship Presentation Software:
  Fix Committed

Bug description:
  Hello,

  As far as I know, OSIS files always contain English book names.
  Importing OSIS files consequently means that the book names are in
  English, even though the bible version does not necessarily to be
  English.

  Solution 1:
  Display/Import the book names in the language the bible is in. This will only affect OSIS files.

  Solution 2:
  Use the application language as book name language. This is a more "global" attempt.

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/openlp/+bug/822363/+subscriptions


References