← Back to team overview

openshot.code team mailing list archive

[Branch ~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations] Rev 260: Launchpad automatic translations update.

 

------------------------------------------------------------
revno: 260
committer: Launchpad Translations on behalf of openshot.code
branch nick: openshot
timestamp: Thu 2012-08-16 04:45:30 +0000
message:
  Launchpad automatic translations update.
modified:
  en-us/openshot/it.po


--
lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations
https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations

Your team OpenShot Code is subscribed to branch lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations/+edit-subscription
=== modified file 'en-us/openshot/it.po'
--- en-us/openshot/it.po	2012-07-25 04:50:24 +0000
+++ en-us/openshot/it.po	2012-08-16 04:45:30 +0000
@@ -8,14 +8,14 @@
 "Project-Id-Version: openshot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-02-04 13:53-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: Milo Casagrande <milo.casagrande@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-15 20:29+0000\n"
+"Last-Translator: Andrea Bernini <andrea.bernini@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Italian <it@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-25 04:50+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15679)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-16 04:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15810)\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -1335,7 +1335,7 @@
 
 #: openshot.xml:6(title)
 msgid "OpenShot Video Editor Manual – v1.4.0"
-msgstr ""
+msgstr "Manuale Openshot Video Editor -v1.4.0"
 
 #: openshot.xml:9(title)
 msgid "Introduction"
@@ -5616,6 +5616,12 @@
 "compatible with the selected video website, and launch the <guibutton>Upload "
 "Video</guibutton> screen once the video file has been created."
 msgstr ""
+"Seleziona l'opzione <guibutton>Upload sul Web</guibutton> in cima allo "
+"schermo per scegliere tra YouTube e Vimeo.   Questi sono due noti siti di "
+"condivisione video.  La selezione imposta automaticamente i settaggi di "
+"esportazione che sono compatibili con il sito selezionato, e lancia la "
+"schermata <guibutton>Upload Video</guibutton>  quando il file del  video è "
+"stato creato."
 
 #: openshot.xml:3920(title)
 msgid "Advanced Mode"
@@ -5666,6 +5672,11 @@
 "<guimenuitem>Upload to Web</guimenuitem>, which will first export your "
 "project to the correct video format, and then display the upload screen."
 msgstr ""
+"Per inviare direttamente un video su Youtube o su Vimeo, seleziona "
+"guimenu>File</guimenu> &gt; <guimenuitem>Upload Video</guimenuitem>.  In più "
+"sulla pagina <guimenuitem>Esporta Video</guimenuitem> puoi scegliere  "
+"<guimenuitem>Upload sul Web</guimenuitem>, che esporta il progetto nel "
+"corretto formato video e successivamente mostra la schermata di upload."
 
 #: openshot.xml:3958(para)
 msgid "Video File"
@@ -5679,6 +5690,11 @@
 "Web</guibutton>, which automatically chooses a compatible format, and fills "
 "in this box for you."
 msgstr ""
+"Seleziona un file video da inviare a YouTube.   Assicurati che il formato "
+"sia compatibile con YouTube prima di inviarlo, o potrebbe non funzionare "
+"correttamente.  Se utilizzi la pagina <guimenu>Esporta Video</guimenu>, puoi "
+"selezionare <guibutton>Upload sul Web</guibutton>, che automaticamente "
+"imposta un formato compatibile e riempie questa casella."
 
 #: openshot.xml:3969(para)
 msgid "Upload To"
@@ -6124,6 +6140,10 @@
 "the fc-list command to get a list of all installed fonts on the computer, "
 "for the <emphasis>Animated Titles</emphasis> screen."
 msgstr ""
+"Fontconfig è una libreria per la configurazione e la personalizzazione dei "
+"font.  OpenShot utilizza il comando fc-list per ottenere una lista di tutti "
+"i font installati sul computer,  per  la pagina <emphasis>Titoli "
+"Animati</emphasis>."
 
 #: openshot.xml:4373(title)
 msgid "Become an OpenShot Developer"
@@ -6136,6 +6156,10 @@
 "interface, or developing new themes for OpenShot, the following sections "
 "will explain the steps and processes you will need to follow."
 msgstr ""
+"Se sei un programmatore (o vorresti diventare un programmatore), e sei "
+"interessato allo sviluppo di nuove funzionalità, risolvere i bug, migliorare "
+"l'interfaccia utente o sviluppare nuovi temi per OpenShot, le sezioni "
+"seguenti spiegano i passi e i processi che devi intraprendere."
 
 #: openshot.xml:4374(title)
 msgid "The Big Picture"
@@ -6153,7 +6177,7 @@
 
 #: openshot.xml:4375(title)
 msgid "Getting the Latest Source Code"
-msgstr ""
+msgstr "Recupero in corso del codice sorgente più aggiornato"
 
 #: openshot.xml:4376(para)
 msgid ""
@@ -6162,12 +6186,18 @@
 "<ulink url=\"http://bazaar.canonical.com/en/\";>Bazaar version</ulink> "
 "control system."
 msgstr ""
+"OpenShot mantiene l'ultima versione del codice sorgente su  <ulink "
+"url=\"https://code.launchpad.net/openshot\";>LaunchPad.net</ulink>, usando il "
+"sistema di controllo versione <ulink "
+"url=\"http://bazaar.canonical.com/en/\";>Bazaar </ulink>"
 
 #: openshot.xml:4379(para)
 msgid ""
 "Install the Bazaar version control system.  In Debian (or Ubuntu), you can "
 "type"
 msgstr ""
+"Installa il sistema di controllo versione Bazaar.   In Debian (or Ubuntu), "
+"puoi digitare"
 
 #: openshot.xml:4381(command)
 msgid "$ sudo apt-get install bzr"
@@ -6182,7 +6212,7 @@
 
 #: openshot.xml:4387(command)
 msgid "$ bzr branch lp:openshot"
-msgstr ""
+msgstr "$ bzr branch lp:openshot"
 
 #: openshot.xml:4391(para)
 msgid ""
@@ -6193,11 +6223,11 @@
 
 #: openshot.xml:4393(command) openshot.xml:4411(command) openshot.xml:4420(command) openshot.xml:4438(command)
 msgid "$ cd /home/USER/openshot/"
-msgstr ""
+msgstr "$ cd /home/USER/openshot/"
 
 #: openshot.xml:4396(command)
 msgid "$ bzr pull lp:openshot"
-msgstr ""
+msgstr "$ bzr pull lp:openshot"
 
 #: openshot.xml:4400(para)
 msgid ""
@@ -6209,7 +6239,7 @@
 
 #: openshot.xml:4402(command) openshot.xml:4429(command)
 msgid "$ cd /home/USER/openshot/bin/"
-msgstr ""
+msgstr "$ cd /home/USER/openshot/bin/"
 
 #: openshot.xml:4405(command) openshot.xml:4432(command)
 msgid "$ ./openshot  or  python openshot"
@@ -6223,7 +6253,7 @@
 
 #: openshot.xml:4414(command)
 msgid "$ bzr status"
-msgstr ""
+msgstr "$ bzr status"
 
 #: openshot.xml:4418(para)
 msgid ""
@@ -6233,7 +6263,7 @@
 
 #: openshot.xml:4423(command)
 msgid "$ bzr revert"
-msgstr ""
+msgstr "$ bzr revert"
 
 #: openshot.xml:4426(title)
 msgid "Setting Up Your Environment"
@@ -6277,7 +6307,7 @@
 
 #: openshot.xml:4435(title)
 msgid "Sharing Your Changes with the OpenShot Team"
-msgstr ""
+msgstr "Condividi le tue modifiche con il Team di OpenShot"
 
 #: openshot.xml:4436(para)
 msgid ""
@@ -6290,7 +6320,7 @@
 
 #: openshot.xml:4441(command)
 msgid "$ bzr diff &gt; mychanges.patch"
-msgstr ""
+msgstr "$ bzr diff &gt; mychanges.patch"
 
 #: openshot.xml:4443(para)
 msgid ""
@@ -6457,6 +6487,7 @@
 msgstr ""
 "Launchpad Contributions:\n"
 "  Andrea https://launchpad.net/~andreadec\n";
+"  Andrea Bernini https://launchpad.net/~andrea-bernini\n";
 "  Andrea Lazzarotto (Lazza) https://launchpad.net/~andrea-lazzarotto\n";
 "  Dario20 https://launchpad.net/~parisi-da\n";
 "  Davide Totaro https://launchpad.net/~dvd100\n";