openshot.code team mailing list archive
-
openshot.code team
-
Mailing list archive
-
Message #00794
[Branch ~openshot.code/openshot/translations] Rev 788: Launchpad automatic translations update.
------------------------------------------------------------
revno: 788
committer: Launchpad Translations on behalf of openshot.code
branch nick: openshot
timestamp: Sat 2013-05-11 05:38:11 +0000
message:
Launchpad automatic translations update.
modified:
openshot/locale/OpenShot/gl.po
--
lp:~openshot.code/openshot/translations
https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/translations
Your team OpenShot Code is subscribed to branch lp:~openshot.code/openshot/translations.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/translations/+edit-subscription
=== modified file 'openshot/locale/OpenShot/gl.po'
--- openshot/locale/OpenShot/gl.po 2013-05-08 05:25:32 +0000
+++ openshot/locale/OpenShot/gl.po 2013-05-11 05:38:11 +0000
@@ -9,13 +9,13 @@
"Project-Id-Version: openshot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-26 09:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-07 22:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-10 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@xxxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-08 05:25+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-11 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n"
"Language: gl\n"
@@ -98,6 +98,16 @@
"Blender Path:\n"
"%s%s"
msgstr ""
+"Para esta acción necesitase Blender, a suite de creación de contido 3D libre "
+"e de balde (http://www.blender.org).\n"
+"\n"
+"Comprobe as preferencias en OpenShot e asegúrese de que o executábel de "
+"Blender é correcto. Esta configuración debería ser a ruta ao executábel "
+"«blender» no seu equipo. Asegúrese, ademais, de que apunta á versión %s ou "
+"superior de Blender.\n"
+"\n"
+"Ruta ao Blender:\n"
+"%s%s"
#: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/BlenderGenerator.py:704
#: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ImportImageSeq.py:144
@@ -1130,6 +1140,13 @@
"missing codecs.\n"
"<a href='https://answers.launchpad.net/openshot/+faq/1040'>Learn More</a>"
msgstr ""
+"Os seguintes códecs non foron atopados no seu sistema:\n"
+"\n"
+"{missing_codecs}\n"
+"\n"
+"Quizais necesite instalar paquetes como libavformat-extra para activalos.\n"
+"<a href='https://answers.launchpad.net/openshot/+faq/1040'>Máis "
+"información</a>"
#: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ExportVideo.py:482
msgid ""
@@ -1140,6 +1157,11 @@
"You may need to install packages such as libavformat-extra to enable the "
"missing codecs."
msgstr ""
+"Os seguintes códecs non foron atopados no seu sistema:\n"
+"\n"
+"{missing_codecs}\n"
+"\n"
+"Quizais necesite instalar paquetes como libavformat-extra para activalos."
#: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ExportVideo.py:654
msgid "Please enter a valid File Name."
@@ -3277,7 +3299,7 @@
#: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/delaygrab.xml
msgid "Delayed frame blitting mapped on a time bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Marco atrasado de combinación asignada de vez a un mapa de bits"
#: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/trees.xml
msgid "File Name"
@@ -3663,7 +3685,7 @@
#: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/spacemovie_intro.xml
msgid "Space Movie Intro"
-msgstr ""
+msgstr "Intro espazo sideral"
#: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/alphagrad.xml
msgid "Transition width"
@@ -4011,7 +4033,7 @@
#: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/baltan.xml
msgid "delayed alpha smoothed blit of time"
-msgstr ""
+msgstr "alfa atrasada suavizada e asignada de vez"
#: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/chroma_key.xml
msgid "Chroma Key"