openshot.code team mailing list archive
-
openshot.code team
-
Mailing list archive
-
Message #01600
[Branch ~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations] Rev 416: Launchpad automatic translations update.
------------------------------------------------------------
revno: 416
committer: Launchpad Translations on behalf of openshot.code
branch nick: openshot
timestamp: Sun 2022-10-30 04:37:19 +0000
message:
Launchpad automatic translations update.
modified:
en-us/openshot/af.po
--
lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations
https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations
Your team OpenShot Code is subscribed to branch lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations/+edit-subscription
=== modified file 'en-us/openshot/af.po'
--- en-us/openshot/af.po 2022-10-28 06:51:29 +0000
+++ en-us/openshot/af.po 2022-10-30 04:37:19 +0000
@@ -8,14 +8,14 @@
"Project-Id-Version: openshot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-29 14:38-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-27 13:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-29 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Bernard Stafford <Unknown>\n"
"Language-Team: Afrikaans <af@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-10-28 06:51+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 083267bcef06a439af1c3ee2507b2333659521d4)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-10-30 04:37+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 9d579084c41c133b44690cd0fe319367b6cb1140)\n"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -3603,7 +3603,7 @@
#: openshot.xml:1695(title)
msgid "Launch the Clip Properties Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Lanseer die Clip Eienskappe Skerm"
#: openshot.xml:1696(para)
msgid ""
@@ -3611,10 +3611,13 @@
"<guimenuitem>Properties</guimenuitem>, or click your middle mouse button on "
"a clip."
msgstr ""
+"Om die clip eiendomme skerm te lanseer, regskliek op 'n clip en kies "
+"<guimenuitem>Eiendomme</guimenuitem>, of klik jou middelste muisknoppie op "
+"'n clip."
#: openshot.xml:1696(title)
msgid "Preview Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Voorskou Veranderinge"
#: openshot.xml:1697(para)
msgid ""
@@ -3624,14 +3627,19 @@
"again to get them just right. No changes are saved to your timeline until "
"you click the <guibutton>Apply</guibutton> button."
msgstr ""
+"Om vinnig te kyk wat jou nuwe instellings sal produseer, klik die "
+"<guibutton>Speel knoppie</guibutton> of sleep die voorskou "
+"<guibutton>Skuifbalk</guibutton>. Jy kan jou veranderinge oor en oor "
+"voorbeskou om hulle net reg te kry. Geen veranderinge word op jou tydlyn "
+"gestoor totdat jy op die <guibutton>Toepas</guibutton> knoppie."
#: openshot.xml:1697(title)
msgid "General Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Algemene Oortjie"
#: openshot.xml:1705(para)
msgid "The general tab has the following properties:"
-msgstr ""
+msgstr "Die algemene oortjie het die volgende eiendomme:"
#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/models/effects_model.py:102
msgid "Description"
@@ -3639,12 +3647,12 @@
#: openshot.xml:1717(para)
msgid "Position on Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Posisie op Tydlyn"
#: openshot.xml:1720(para)
msgid ""
"The point on the timeline at which the clip begins to play (in seconds)."
-msgstr ""
+msgstr "Die punt op die tydlyn waar die clip begin speel (in sekondes)."
#: libopenshot (Clip Properties)
msgid "Enable Video"
@@ -3652,7 +3660,7 @@
#: openshot.xml:1728(para)
msgid "Output video for this clip"
-msgstr ""
+msgstr "Uitset video vir hierdie clip"
#: libopenshot (Clip Properties)
msgid "Enable Audio"
@@ -3660,7 +3668,7 @@
#: openshot.xml:1736(para)
msgid "Output audio for this clip"
-msgstr ""
+msgstr "Uitset oudio vir hierdie clip"
#: openshot.xml:1740(title)
msgid "Length Tab"