← Back to team overview

openshot.code team mailing list archive

[Branch ~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations] Rev 421: Launchpad automatic translations update.

 

------------------------------------------------------------
revno: 421
committer: Launchpad Translations on behalf of openshot.code
branch nick: openshot
timestamp: Wed 2022-12-07 07:04:00 +0000
message:
  Launchpad automatic translations update.
modified:
  en-us/openshot/af.po


--
lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations
https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations

Your team OpenShot Code is subscribed to branch lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations/+edit-subscription
=== modified file 'en-us/openshot/af.po'
--- en-us/openshot/af.po	2022-11-14 04:40:37 +0000
+++ en-us/openshot/af.po	2022-12-07 07:04:00 +0000
@@ -8,14 +8,14 @@
 "Project-Id-Version: openshot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-29 14:38-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-13 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-06 19:43+0000\n"
 "Last-Translator: Bernard Stafford <Unknown>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <af@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-11-14 04:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 83f7123b02a2b50a64bc29e7e35197179a885279)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-12-07 07:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 41e7553f8097ce3a683f90e835708cbe7bf0006c)\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -3944,7 +3944,7 @@
 
 #: openshot.xml:1978(para)
 msgid "Stretch clips to the size of the screen (based on project type)."
-msgstr ""
+msgstr "Strek clip tot die grootte van die skerm (gebaseer op projek tipe)."
 
 #: openshot.xml:1983(para)
 msgid "Maintain Aspect Ratio"
@@ -3952,23 +3952,23 @@
 
 #: openshot.xml:1986(para)
 msgid "Do not distort the clip."
-msgstr ""
+msgstr "moenie die clip vervorm nie"
 
 #: openshot.xml:1991(para)
 msgid "Horizontal Align"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontale Belyn"
 
 #: openshot.xml:1994(para)
 msgid "Alignment of the clip left to right."
-msgstr ""
+msgstr "Belyning van die clip van links na regs."
 
 #: openshot.xml:1999(para)
 msgid "Vertical Align"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaal- Belyn"
 
 #: openshot.xml:2002(para)
 msgid "Alignment of the clip top to bottom."
-msgstr ""
+msgstr "Belyning van die clip bo na onder."
 
 #: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/webview.py:743
 msgid "Rotate"
@@ -3979,18 +3979,20 @@
 "The number of degrees to rotate the image.  This can be a negative or "
 "positive number, depending on which direction you want to rotate."
 msgstr ""
+"Die aantal grade om die beeld te roteer.  Hierdie kan 'n negatiewe of "
+"positiewe getal wees, afhangende van watter rigting jy wil roteer."
 
 #: openshot.xml:2018(para)
 msgid "Fade the clip in from transparent to opaque."
-msgstr ""
+msgstr "Vervaag die clip van deursigtig tot ondeursigtig."
 
 #: openshot.xml:2026(para)
 msgid "Fade the clip out from opaque to transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Vervaag die clip uit vanaf ondeursigtig na deursigtig."
 
 #: openshot.xml:2038(title) openshot.xml:3300(para)
 msgid "Effects Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Effekte Oortjie"
 
 #: openshot.xml:2046(para)
 msgid ""