← Back to team overview

openshot.code team mailing list archive

[Branch ~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations] Rev 422: Launchpad automatic translations update.

 

------------------------------------------------------------
revno: 422
committer: Launchpad Translations on behalf of openshot.code
branch nick: openshot
timestamp: Fri 2022-12-09 04:35:37 +0000
message:
  Launchpad automatic translations update.
modified:
  en-us/openshot/af.po


--
lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations
https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations

Your team OpenShot Code is subscribed to branch lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations/+edit-subscription
=== modified file 'en-us/openshot/af.po'
--- en-us/openshot/af.po	2022-12-07 07:04:00 +0000
+++ en-us/openshot/af.po	2022-12-09 04:35:37 +0000
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: openshot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-29 14:38-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-06 19:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-08 17:38+0000\n"
 "Last-Translator: Bernard Stafford <Unknown>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <af@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-12-07 07:04+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-12-09 04:35+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 41e7553f8097ce3a683f90e835708cbe7bf0006c)\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -4001,28 +4001,35 @@
 "button</guibutton>.  Each effect can have many settings, so use the "
 "<guibutton>Play button</guibutton> as you change settings to see the result."
 msgstr ""
+"Die effekte-oortjie kan veelvuldige effekte toepas en bestuur wat toegepas "
+"word op 'n clip.  Om voorskou jou clip met effekte, gebruik die "
+"<guibutton>Speel knoppie</guibutton>.  Elke effek kan baie instellings hê, "
+"dus gebruik die <guibutton>Speel knoppie</guibutton> as jy instellings "
+"verander om die resultaat te sien."
 
 #: openshot.xml:2047(para)
 msgid "The effects tab has the following properties:"
-msgstr ""
+msgstr "Die effekte-oortjie het die volgende eienskappe:"
 
 #: openshot.xml:2059(para)
 msgid "Effect List"
-msgstr ""
+msgstr "Effek Lys"
 
 #: openshot.xml:2062(para)
 msgid ""
 "This box has a list of all effects applied to this clip.  Clips are "
 "processed in a top to bottom order."
 msgstr ""
+"Hierdie blokkie het 'n lys van alle effekte toegepas om hierdie clip.  Clips "
+"word in 'n volgorde van bo na onder verwerk."
 
 #: openshot.xml:2067(para)
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Byvoeg"
 
 #: openshot.xml:2070(para)
 msgid "Add a new effect to this clip."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg 'n nuwe effek by hierdie clip."
 
 #: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/add-to-timeline.ui:82
 msgid "Remove"
@@ -4030,19 +4037,19 @@
 
 #: openshot.xml:2078(para)
 msgid "Remove the selected effect from the clip."
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder die geselekteerde effek vanaf die clip."
 
 #: openshot.xml:2086(para)
 msgid "Move the selected effect up in the list."
-msgstr ""
+msgstr "Skuif die geselekteerde effek op in die lys."
 
 #: openshot.xml:2094(para)
 msgid "Move the selected effect down in the list."
-msgstr ""
+msgstr "Skuif die geselekteerde effek af in die lys."
 
 #: openshot.xml:2099(para) openshot.xml:3367(para)
 msgid "Effect Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Effek Instellings"
 
 #: openshot.xml:2102(para)
 msgid "This area will contain settings for the selected clip (if any)."