← Back to team overview

openshot.developers team mailing list archive

[Bug 703559] Re: Some strings are not translated in UI or not translatable

 

This patch fixes some untranslatable strings and untranslated strings in
history/"Create new Title" dialog.

Remaining untranslated strings are:
 * "centre", "left", "right", "top", "bottom" in Clip Properties (does not appear in .pot file)
 * "RIGHT", "CENTER", "LEFT", "Simple Star", "Fog Glow", "Streaks", "West", "East", "North", "South" in Animated Title Editor
 * "The Title" in "Create new Title" dialog (from SVG file)
 * "Bar 1", "Bar 2", etc.(from SVG filename) in Title Editor

** Patch added: "openshot-1.3.0-gettext.patch"
   https://bugs.launchpad.net/openshot/+bug/703559/+attachment/1857662/+files/openshot-1.3.0-gettext.patch

-- 
You received this bug notification because you are a member of OpenShot
Developers, which is subscribed to OpenShot Video Editor.
https://bugs.launchpad.net/bugs/703559

Title:
  Some strings are not translated in UI or not translatable

Status in OpenShot Video Editor:
  Fix Released

Bug description:
  Some strings("Added clip" etc.) are translatable, but not translated in UI.
  Some strings("Added transition" etc.) are not translatable.

  Here is a patch for MainGTK.py, but it seems that there are more
  untranslated("not translated in UI" or "not translatable") strings in
  AddToTimeline.py, sequences.py, etc.



References