swfk-it-team team mailing list archive
-
swfk-it-team team
-
Mailing list archive
-
Message #00096
Aiuto per traduzione termine: floating point numbers
Ciao a tutti,
mi sono imbattuto nella seguente frase: "Floating point numbers are
numbers with a decimal place (.), such as 20.3 or 2541.933."
Pensavo di tradurre "floating point numbers" con "numeri razionali" e "numbers
with a decimal place (.)" con "numeri con la virgola (,)", in questo modo la
frase verrebbe resa come: "I numeri razionali sono numeri con la virgola (,),
ad esempio 20,3 oppure 2541,933. In inglese, al posto della virgola (,) si usa
il punto (.) perciò per indicare 20,3 scriviamo 20.3 e per indicare 2541,933
scriviamo 2541.933".
Cosa ne pensate della questione? Immagino che qualcuno si sia già imbattuto
nel termine "floating point number", come lo avete tradotto?
- Francesco
Follow ups