← Back to team overview

ubuconeu team mailing list archive

Re: "Old style" flyer design for Chemnitzer Linuxtage

 

Hey,

I'll look over the spelling again later, and translate the flyer to
english. I've also just had a discussion with svij about the slogan, and
he justifiably mentioned that the word "Offline" in "International,
Offline, Together" sounds like we don't have any internet access. So I
looked for other words starting with the letter "O" and we think "Open"
instead of "Offline" sounds much better, because it fits both Ubuntu as
a project, the IoT world and the UbuCon EU event at the same time.

Taking into account possible punctuation variants, it would probably be
something like the following:

International, Open, Together
International & Open & Together
International - Open - Together
International. Open. Together.
International, Open and Together

Personally I would either go for the first or last variant.

cheers,
Simon



On 27.02.2016 18:42, cm-t (aRudy) wrote:
> This is a great work !
> 
> I've noticed there is on the back side, first line a double ',' before
> internetionnal, is it on prupose ? (i don't know german ^^).
> 
> I've checked the QRCode, it works ! (I mention this, because we once
> printed a fail qrcode on our ubuntu-party in Paris)
> 
> Librement
> 
> Le 27/02/2016 18:29, sturmflut a écrit :
>> Dear list members,
>>
>> I took the german Ubucon DE 2015 flyer and adapted it for Ubucon EU 2016
>> since svij needs it for Chemnitzer Linuxtage in three weeks:
>>
>> http://bazaar.launchpad.net/~ubuconeu/ubuconeu2016/design/view/head:/preliminary/sturmflut/flyer_oldstyle_front_german.pdf
>>
>>
>> http://bazaar.launchpad.net/~ubuconeu/ubuconeu2016/design/view/head:/preliminary/sturmflut/flyer_oldstyle_back_german.pdf
>>
>>
>> The only thing I changed besides the event name is the slogan. Since
>> Ubuntu is all about IoT ("Internet of Things") these times, I thought
>> about changing the meaning of IoT to "International, Offline, Together"
>> to fit the event.
>>
>> What do you think?
>>
>> cheers,
>> Simon
>>
> 
> 


Follow ups

References