← Back to team overview

ubuntu-bengali-manual team mailing list archive

[Bug 718064] Re: Problem translating a text containing a dynamic bind

 

** Changed in: loco-directory
       Status: Confirmed => Fix Committed

** Changed in: loco-directory
    Milestone: None => 0.3.2

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bengali Manual, which is subscribed to loco-directory.
https://bugs.launchpad.net/bugs/718064

Title:
  Problem translating a text containing a dynamic bind

Status in LoCo Directory:
  Fix Committed

Bug description:
  Hello,

  Hope that this is the correct place to report this "bug". There is a
  small problem translating following texts in French:

  417. For more information on getting reapproved, the LoCo Council has created the
  418. LoCo Team Reapproval
  419. page.

  We suppose that these 3 texts are in relation, and have been split to
  render the text "LoCo Team Reapproval" as a bind to the corresponding
  page.

  But in French it's not possible to put the word "page" in last
  position. We have to put it before the bind. Something like:

  "... has created the page <name of the page>".

  So giving translations in current order would not make sense in a
  French phrase. Could you please change these 3 texts in a single text,
  something like:

  "the LoCo Council has created the %s page" (where %s would be the
  bind) ?

  Thank you.

  Best regards
  Enrico



References