ubuntu-l10n-af team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-af team
-
Mailing list archive
-
Message #00005
Fwd: Ubuntu Afrikaans Translatable templates Focal (20.04) changing each others translations.
Ek het opgemerk dat sommige individue mekaar se vertalings verander het na
die verkeerde bewoorde vertalings.
Per ongeluk hoop ek, nooit minder hulle is nie die hersiening van die
vertalings
Ek nagegaan. Op Ubuntu Afrikaans vertaalbare sjablone Brandpunt (20,04)
Hulle is 251,724 Onvertaalde links om klaar te maak
as van 16 Maart 2020. Kon ons werk saam doen die onvertaalde sjablone daardie
is oor? Hulle is nie baie van ons die vertaling
by die aanwesig tyd. Hopelik sal hierdie boodskap kon wees aangestuur sommige
hoe om die een s daardie is
huidiglik vertaal tans. Ons het 'n baie werk om te bereik. Werk asseblief
aan die onvertaalde een s dus het ons 'n
Afrikaanse Taalpakket vir Ubuntu. Ons het amper die eerste volledige bladsy
op die sjabloon bladsy voltooi.
"My vraag": Kon almal werk op net die onvertaalde een s eerste? Resensie en
veranderende vertalings kom later.
Eerstens moet jy 'n vertaalde taal pakket het.
Ek dank almal vir hul pogings en harde werk vir Ubuntu & Launchpad
---------- Forwarded message ---------
From: Bernard S. <eagleowlu1@xxxxxxxxx>
Date: Tue, Mar 17, 2020 at 9:45 PM
Subject: Fwd: Ubuntu Afrikaans Translatable templates Focal (20.04)
changing each others translations.
To: bernard <eagleowlu1@xxxxxxxxx>
Dear Bernard,
Thank you for your message and suggestion. That sounds like a good plan.
I believe you can contact the entire group by emailing
ubuntu-l10n-af@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Regards,
Walter
---------- Forwarded message ---------
From: Walter Leibbrandt <launchpad@xxxxxxxxx>
Date: Tue, Mar 17, 2020 at 9:03 AM
Subject: Re: Ubuntu Afrikaans Translatable templates Focal (20.04) changing
each others translations.
To: bernard stafford <eagleowlu1@xxxxxxxxx>
Geagte Bernard,
Dankie vir jou boodskap en voorstel. Dit klink soos 'n goeie plan.
Ek glo jy kan die hele groep kontak deur sommer 'n e-pos te stuur aan
ubuntu-l10n-af@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Groete,
Walter
March 17, 2020 5:30 AM, "bernard stafford" <eagleowlu1@xxxxxxxxx> wrote:
> I have noticed that some individuals have been changing each others
> translations to the wrong worded translations.
> Accidentally I hope, never less they are not reviewing the translations
> I checked. On Ubuntu Afrikaans Translatable templates
> Focal (20.04) Their are 251,724 Untranslated left to finish as of 16
> March 2020. Could we work together doing the untranslated
> templates that are left? Their are not very many of us translating at
> the present time. Hopefully this message could be forwarded
> some how to the ones that are currently translating. We have a lot of
> work to accomplish.
> Please work on the untranslated ones so we have a Afrikaans Language
> Pack for Ubuntu.
> We have almost completed the first full page on the template page.
> "My question" : Could everyone work on just the untranslated ones first
> ?
> Review and changing translations comes later.
> First you have to have a translated language pack.
> I thank everyone for their efforts and hard work for Ubuntu & Launchpad
> --
> This message was sent from Launchpad by
> bernard stafford (https://launchpad.net/~bernard010)
> using the "Contact this team's admins" link on the Ubuntu Afrikaans
> Translators team page (https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-af).
> For more information see
> https://help.launchpad.net/YourAccount/ContactingPeople
Follow ups