ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-de-community team
-
Mailing list archive
-
Message #00022
Ubuntu software store translation
Hallo!
Eine Frage zu folgendem Fehlerbericht:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/665504
Ich bin der Meinung, dass es von der ursprünglichen Zeichenkette
ausgehend »%s installiert %s« usw. heißen müsste, da ja auch im
Englischen nicht so etwas steht wie »%s installed at %s«, was auf die
Zeitangabe verweist.
Ich denke es wäre trotzdem sinnvoll Jakobs Vorschlag zu übernehmen und
es mit »%s wurde um %s installiert« zu übersetzen, oder was meint ihr?
Grüße,
Hendrik
Attachment:
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil
Follow ups