← Back to team overview

ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive

Übersetzung: Music Player Daemon (MPD)

 

Hallo Team,

wenn niemand was dagegen hat, übersetze ich
  EN: »Music Player Daemon (MPD)«
mit
  DE: »Musikwiedergabedienst MPD«.

Passend zu diesem Sprachgebrauch wäre dann
  EN: »client for mpd«
entweder
  DE: »Client für den Musikwiedergabedienst MPD«
oder auch
  DE: »Musikwiedergabe-Client für MPD«.

Ich habe da schon sehr viele Übersetzungen genau so vorbereitet, die nur
noch auf das letzte OK warten, weil ich das vor längerer Zeit mal
systematisch in den Paketbeschreibungen durchpflügt habe. Sollten also
keine Einwände kommen, kann ich das alles übernehmen.

Gruß,


-- 
Dennis Baudys

      email: thecondor@xxxxxxxx
 GPG key-ID: E4A9FB08
fingerprint: CB9A 86FF 1C20 0426 3912
             0276 3A78 E23F E4A9 FB08

  launchpad: ~thecondordb

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Follow ups