ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-de-community team
-
Mailing list archive
-
Message #01131
Re: Wiki optimiert, neue Std.übersetzungen: lenses & (source) code
Hallo Hendrik.
Am Mittwoch, den 28.03.2012, 09:49 +0200 schrieb Hendrik Knackstedt:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Sieht super aus!
Danke. Aber was ist Deine Meinung zu »Code [Programmierung] →
Quelltext«? Soll ich es drin lassen?
>
> Ich teste mit dieser E-Mail mal meinen neuen PGP-Schlüssel. Muss ich die
> Nachricht nur damit unterschreiben oder wie funktioniert das?
Im Prinzip schon. Die Empfänger müssen sich den neuen Schlüssel
besorgen, per »Passwörter und Verschlüsselung (Seahorse) → Entfernt →
Entfernte Schlüssel suchen → E-Mail-Adresse: Hendrik Knackstedt
<hendrik.knackstedt@xxxxxxxxxxx> eingeben → Gefundenen Schlüssel
importieren«.
>
> Grüße,
> Hendrik
>
> Am 28.03.2012 08:50, schrieb Dennis Baudys:
> > https://wiki.ubuntu.com/UbuntuGermanTranslators/Standard%C3%
> > BCbersetzungen
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
>
> iQEcBAEBAgAGBQJPcsJyAAoJEMNwpWKjcGXI7IQH/2geg4C9EVBFtKVWGfyjVAXI
> Yxvf+Ey1VjqNhe3hET7cp1BKOirvoehgAIOeP2nycMUjUhz5PJd57QBrmpLfcVmB
> xeR9ArHJGu+i5Dc0fWiroYqp/3ztyGfyqZ89PrGNwE77ePQdZtSi2EcKBAWcvmSa
> dWUsaBMQlKGj/ozx7zXJbLRQ5BGNcA+EsRISHQmxei3Osla+gxbGA1C25PucncrV
> nPQ+VTo+9DDWiQOUdPUSrNwnP7oWntYHUUvSNHVjnH7IUR+N8dSmAkgykPoFZCyG
> NRVooEcoTmaivYMviCNS7goaefuTZuy9UnjmsG6YafE2s3qyZIuJA69j/jDcOQM=
> =LgSc
> -----END PGP SIGNATURE-----
Habe eben Deinen neuen Schlüssel importiert, aber Deine E-Mail war
angeblich nicht richtig unterschrieben oder nicht von Dir. Das liegt
vermutlich daran, dass Du auch noch einmalig in Deinem E-Mail-Programm
so etwas wie »HTML/MIME benutzen« oder so aktivieren musst. Evtl.
weitere Einstellungen, damit weitergeleitete/beantwortete E-Mails nicht
inkonsistent werden auf der MIME-Ebene.
Gruß,
--
Dennis Baudys
email: thecondor@xxxxxxxx
GPG key-ID: E4A9FB08
fingerprint: CB9A 86FF 1C20 0426 3912
0276 3A78 E23F E4A9 FB08
Prüfer (vorübergehend inaktiv) im deutschen
Ubuntu-Übersetzer-Team
launchpad: ~thecondordb
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
Follow ups
References