← Back to team overview

ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive

Re: Ausgeglichenheit von <tag>-</tag>-Paaren

 

Hallo,

Ich nutze Virtaal zur Übersetzung von .po-Dateien. Das Programm kann auch die Übersetzung und das Original abgleichen und mögliche Fehler, wie zum Beispiel unterschiedliche <tags> herausfiltern. Vielleicht ist das ja das, was du suchst.

Gruß, Daniel Winzen

Am 23.06.2012 16:14, schrieb Carsten Gerlach:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hallo,

ich bin neulich zufällig im Ubuntu-Leitfaden über eine nicht
übersetzte Zeichenkette gestolpert (Tipps und Tricks -->
Bildschirmfotos --> erster Punkt der Aufzählung: "Go to the dash and
open the Screenshot tool.")

In Launchpad war diese Zeichenkette auch übersetzt [1], jedoch wurde
das <app> mit einem </gui> beendet, was möglicherweise dazu geführt
hat, daß die Übersetzung nicht aktiv war.

Nun stellt sich mir allgemein die Frage, ob es ein Werkzeug gibt, mit
dem man Übersetzungen (und deren Originale) nach solchen gemischten
Paaren durchsuchen kann? Kennt jemand so was? Oder wo wäre ein
Vorschlag für solch ein Werkzeug am besten aufgehoben?

Gruß, Carsten


[1]
https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-help/de/2123

- --
Hier ist mein öffentlicher GPG-Schlüssel:
http://daswaldhorn.piranho.de/gpg/
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAk/lz1sACgkQ6SlDN6cxaI4YsACcCvtbLb9m41cYE6M+gQd1QtP6
lBIAnRlE/0Y/ghALLpKacXP3RXiecZwl
=pS+a
-----END PGP SIGNATURE-----

_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-de-community
Post to     : ubuntu-l10n-de-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-de-community
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp




References