ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-de-community team
-
Mailing list archive
-
Message #01931
Re: TRANSLATION WANTED: parse-debianchangelog-pod
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Ich setz mich dran
Am 24.05.2013 08:26, schrieb Hendrik Knackstedt:
> Hallo zusammen!
>
> Noch eine Übersetzung:
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/raring/+source/libparse-debianchangelog-perl/+pots/parse-debianchangelog-pod/de/+translate?field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&show=untranslated
>
> Hier könnt ihr einfach loslegen, da es in Launchpad übersetzt wird.
>
> Evtl. existiert für die eine oder andere Zeichenkette hier schon eine
> Übersetzung in der Datei doc.de.po im Ordner po im Archiv
> [libparse-debianchangelog-perl_1.2.0.orig.tar.gz] (siehe rechts auf der
> Seite):
> http://packages.debian.org/de/sid/libparse-debianchangelog-perl
>
> Die Datei dann anschließend aus Launchpad exportieren und als
> Fehlerbericht bei Debian einreichen oder an mich schicken.
>
> Grüße
> Hendrik
>
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-de-community
> Post to : ubuntu-l10n-de-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-de-community
> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
- --
Freundliche Grüße
Daniel Schury
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with undefined - http://www.enigmail.net/
iEUEARECAAYFAlGfR2kACgkQk7XSfqVgB0o8vQCgpWT2VtuuEkyl5GdXSKgDdnCA
tCsAmLISYl2kQGsGQTzJTAQsDATl1+s=
=gDPL
-----END PGP SIGNATURE-----
Follow ups
References