ubuntu-l10n-eo team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-eo team
-
Mailing list archive
-
Message #00048
Re: Translation dictionary
2008/11/23 Prashanth Kumar <pacificprince@xxxxxxxxx>:
> Hi,
> I am a Kubuntu user and I have been using the esperanto langugage pack for
> the past few weeks. Great work! I am still a beginner in esperanto and am
> hoping to contribute to the language team some day. However, I was wondering
> what dictionary you were using for translation of terms, as a lot of them
> (eg. plurmedio, ludlistoj etc.) do not seem to be defined in the common
> english-esperanto dictionaries that I can find. Any help towards this would
> be greatly appreciated. Thanks and keep up the great work! Hope to join you
> guys some day.
>
> Regards,
> Prashanth
Hi Pashanth / Saluton Prashanth
As far as I know, the best English/Esperanto dictionaries specialized in
computer science are "komputeko" and "komputada leksikono".
Wikipedia and ReVo can also be useful.
Laux mia scio, la plej bonaj fakaj vortaroj pri komputado estas
"komputeko" kaj "komputada leksikono". Vikipedio kaj ReVo
ankaux utilas.
http://komputeko.net
http://bertilow.com/div/komputada_leksikono/
http://eo.wikipedia.org
http://www.reta-vortaro.de/revo
Amike / Regards
--
Dominique
http://dominiko.livejournal.com
References