← Back to team overview

ubuntu-l10n-eo team mailing list archive

Re: Traduko de 'compositing', iu?

 

kunmetilo verŝajne (compositing ja temas pri kunmetado: estas kunmeta parto
de la grafiksistemo kiu ebligas fenestrajn efektojn ktp).

2012/2/13 Patrick Oudejans <patrickoudejans@xxxxxxxxx>

> Saluton,
>
> Mi serĉas la tradukon de la vorto ‘compositing’ en la sekva kunteksto:
>
> “Transparency of the whole keyboard window. Requires compositing”
> (Pakaĵo ‘Onboard’, ĉenero 38)
>
> Laŭ mi en tiu kunteksto la traduko ne estas ‘kunmet(ad)o’, ĉu?
>
> Amike, Petriko (Pe3K) Oudejans
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-eo
> Post to     : ubuntu-l10n-eo@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-eo
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>

Follow ups

References