← Back to team overview

ubuntu-l10n-sv team mailing list archive

[Bug 880900] [NEW] Accessibilty is not property translated into Swedish

 

Gabor Kelemen (kelemeng) has assigned this bug to you for Ubuntu Translations:

The word Accessibility is translated to "Allmän åtkomst" in Swedish.
This makes no sense to a native Swedish speaking person. The proper
translation should be "Tillgänglighet"

** Affects: ubuntu-translations
     Importance: Undecided
     Assignee: Ubuntu Swedish Translators (ubuntu-l10n-sv)
         Status: New

-- 
Accessibilty is not property translated into Swedish
https://bugs.launchpad.net/bugs/880900
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Swedish Translators, which is a bug assignee.