ubuntu-l10n-sv team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-sv team
-
Mailing list archive
-
Message #00034
Re: Ubuntu Touch nästan där
Hej alla!
On 2014-08-06 19:33, Josef Andersson wrote:
> tack till alla involverade för ett bra grundjobb med översättningen
> av Ubuntu Touch hittils.
Tack själv, Josef! Jag vet att du gjort mycket av jobbet. Bugar och
bockar.
> För själva Ubuntu 14.10 ser det också ganska bra med tanke på att vi
> inte är så många. Eftersom det är mer och mer icke-Ubuntuspecifika
> paket vi helst bör rätta upp uppströms, så rekommenderar jag alla att
> dels anmäla sig till tp-sv:s sändlista, dels att fundera på börja
> översätta lite GNOME uppströms istället i syfte att få Ubuntu 100% så
> småningom.
Utan att polemisera mot det, vill jag gärna lyfta fram en Ubuntuspecifik
sak där väldigt mycket återstår att göra: Användardokumentationen för
skrivbordet.
https://translations.launchpad.net/ubuntu/utopic/+source/ubuntu-docs
Dokumentationen finns både som paketet ubuntu-docs i alla Ubuntu-
installationer (nås via Systeminställningar -> Ubuntu-hjälp) och på
webben: https://help.ubuntu.com/stable/ubuntu-help/
Om vi skall prioritera utifrån synlighet (och det bör vi väl?), tycker
jag att dokumentationen borde ligga högt på listan nu. Jag är väl
medveten om att det är väldigt mycket att översätta där. Förutom att
antalet oöversatta strängar är stort (2634), är många av strängarna
ganska långa, ofta långa stycken. Men det vore värdefullt att åter få en
basic användardokumentation på svenska.
Mvh
Gunnar Hjalmarsson
--
This message was sent from Launchpad by
Gunnar Hjalmarsson (https://launchpad.net/~gunnarhj)
to each member of the Ubuntu Swedish Translators team using the "Contact
this team" link on the Ubuntu Swedish Translators team page
(https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-sv).
For more information see
https://help.launchpad.net/YourAccount/ContactingPeople