← Back to team overview

ubuntu-l10n-ug team mailing list archive

Sahran ependidin kelgen xet

 

Sahran ependining xetini kopchilikke ewettim.


---------- Forwarded message ----------
From: <sahran@xxxxxxxx>
Date: 2010/4/13
Subject:
回复:Kona_neshridiki_terjime_qilin’ghan_terjimini_yéngi_neshrige_köchürüsh_usuli.
To: "Gheyret T. Kenji" <gheyret@xxxxxxxxx>


Essalamu eleykum!

ilgiri terjime qilinghan kona hojjetlerdin yengi terjimide paydilinish
jeryanini nahayiti tepsiliy chushendurupsiz, sizge kop rehmet. bundin
keyinki terjimide siz korsetken usul boyiche paydilinemen.

siz ewetken OO 3.2 ning hojjetlirimu terjime qilinip bolushqa az qaldi, ish
unumini ashurush uchun ozum burun ishletken qoraldin paydilandim. omumiy
terjimidin 93% tamamlinip boldi, qalghan 7% ning yerimi aptomatik terjime
qilinip boldi, aptomatik terjimini bir qur koruwetsem, terjime qilishqa
tegishlik uchur 3% etrapida 1000 qurche qalidu, amal bar tezrek putturup
sizge ewetip berimen.

Open Office ni kompyuter bilen shughullinidighan balilargha kochurup berdim,
ular ishlitip sinaydighan boldi. emma hemmeylenning ozige layiq ishliri
bolghachqa ulardin texi xataliq yaki teklip tapshurup almidim. ozem hazir
bosh waqtim bolsila OO 3.2 terjimini dawamlashturuwatimen.