← Back to team overview

ubuntu-l10n-zh-tw team mailing list archive

Re: [community] Re: 臺灣 linux l10n 站構思

 

2012/5/6 taijuin <taijuin@xxxxxxxxx>

> 個人覺得成立一個討論自由軟體翻譯專用的論壇是個好主意!
> 形式大概就跟Ubuntu正體中文站一樣,以最新討論話題為首頁即可!
> 成立的必要是因為翻譯自由軟體的話題即使是在人氣較旺的Ubuntu正體中文站中,
> 也不是一個容易受人重視的話題,更何況是附屬在其他的論壇之中!
> (註.Ubuntu正體中文站主要討論的是一般系統及軟體使用上的問題為主!)
>

同意。

自由軟體或開放原始碼軟體的優勢就是有許多義工可以幫忙國際化使用界面!
> 而一般軟體,除非該公司財力雄厚,否則要國際化為各種語言界面是有困難的!
>
> 另外要提的就是,個人"曾經"參與翻譯的Gimp2.8版終於推出正式版了!可是我卻知道
> 限於個人理解能力,在中文化翻譯上還有許多要改善的地方!在Gimp2.8版之後,它
> 的新版發布,會有一點像Firfox,一次加入一些功能,然後就發布新版(不會再拖延很
> 久才發布):
> 關於Gimp的訊息:
> http://www.freemap.url.tw/GIMP.html
>
> http://wiki.gimp.org/index.php/Roadmap
>
> 然而這需要專業的使用者或其他翻譯者提供一些翻譯意見或支援,中文化翻譯的品質
> 才能跟得上開發者的腳步!然而目前還沒有這樣的一個平台!(Google網上論壇雖然
> 也可以討論翻譯,但訂閱的人應該都只有翻譯者!而平常翻譯者大概都是各翻譯各的
> 吧?!)若有人提供一個隨便聊聊翻譯話題也可以的平台,應該是不錯!
>
> 另外想問新的論壇也有訂閱的功能嗎?(因為最近改用智慧手機,可以收到最新E-Mail
> 訊息)


這我要問問拿下域名的朋友。

-- 
Sincerely,
by Cheng-Chia Tseng

References