← Back to team overview

ubuntu-manual team mailing list archive

Re: New style guide

 

Hi Kevin
Thanks for explaining what those commands do.

I think it will be easier if we just replace those with appropriate text in
our language.

---
Regards
Martin Lukeš
P.S.: Please keep the communication history


2010/4/20 Kevin Godby <godbyk@xxxxxxxxx>

> Hey, Martin.
>
> I apologize for the late reply to this one. I flagged it to respond to
> later and it promptly got buried under a deluge of other email.
>
> 2010/4/12 Martin Lukeš <martin.meridius@xxxxxxxxx>:
> > Hi Kevin
> > Me again. ;)
> >
> > I noticed that you probably missed the \eg command when writing Style
> Guide.
> > Or it was on purpose since it is the simplest command I saw so far. :D
>
> The \eg and \ie commands are new.  I sneaked those in at the last minute.
>
> \ie gets expanded to 'i.e.', a Latin abbreviation for 'id est',
> meaning 'that is'
> \eg gets expanded to 'e.g.', a Latin abbreviation for 'exempli
> gratia', meaning 'for the sake of example' or 'for example'
>
> When you're translating these two terms, you have two options:
>
> 1. Tell me what the equivalent of 'i.e.' and 'e.g.' are for your
> language and I'll adjust the macros for your language.  If you choose
> this option, you won't need to translate the \ie or \eg commands
> individually; you can leave them as-is in the sentence.
>
> 2. Replace the \ie and \eg commands with appropriate translations for
> your language each time they occur in the text.
>
> If you'd like me to translate the macros for you (so you don't have to
> each time you encounter one), send me the name of your language and
> the proper translations for 'i.e.' and 'e.g.'.
>
> Thanks!
>
> --Kevin
>

References