ubuntu-manual team mailing list archive
Mailing list archive
Re: Translating e1 or e2?
I can answer a some of you questions.
1.) The current translation focus should be e1. The translation focus
is listed here https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu-manual.
I believe there was an issue where this was changed to e2 by mistake.
This has now been changed back to e1. The reason that e2 is not the
main focus at the moment is because e2 is still in flux.
2.) I have seen this issue before. It is really annoying. I believe it
is a bug in rosetta but I don't know if it has been resolved yet. Some
of the others on IRC (#ubuntu-manual) may know more about this.
On 5 August 2010 15:41, Hannie <lafeber-dumoleyn2@xxxxxxxxx> wrote:
> So far, we, the Dutch Ubuntu Translation Team, have translated 72% of the
> 53% of
> has been translated so far.
> Can anyone tell me with which version we should continue, e1 or e2?
> Now that Maverick Meerkat is coming, will there be a Maverick-manual
> in the near future?
> There have been many problems with our e1-translations after e2 was
> launched. The status of many of our translations that had been accepted
> suddenly changed to 'Suggestion', meaning that e-1 dropped from 70% to 39%.
> This caused some of our translators to call it a day. Let's hope this will
> not happen again when Lucid-e2 is followed by Maverick Meerkat.
> Hannie Dumoleyn
> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-manual
> Post to : ubuntu-manual@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-manual
> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp