← Back to team overview

ubuntu-touch-coreapps-reviewers team mailing list archive

[Merge] lp:~verzegnassi-stefano/ubuntu-docviewer-app/documentpage-add-contextual-actions into lp:ubuntu-docviewer-app

 

Stefano Verzegnassi has proposed merging lp:~verzegnassi-stefano/ubuntu-docviewer-app/documentpage-add-contextual-actions into lp:ubuntu-docviewer-app.

Commit message:
- Restored swipe gesture in DocumentListDelegate
- Added contextual actions to DocumentGridDelegate
- Added a new TileBase component as base for DocumentGridDelegate

Requested reviews:
  Ubuntu Document Viewer Developers (ubuntu-docviewer-dev)
Related bugs:
  Bug #1447995 in Ubuntu Document Viewer App: "[Document-Viewer] Re-enable swipe gestures of list items"
  https://bugs.launchpad.net/ubuntu-docviewer-app/+bug/1447995

For more details, see:
https://code.launchpad.net/~verzegnassi-stefano/ubuntu-docviewer-app/documentpage-add-contextual-actions/+merge/263539

- Restored swipe gesture in DocumentListDelegate
- Added contextual actions to DocumentGridDelegate
- Added a new TileBase component as base for DocumentGridDelegate

The TileBase component is basically the code of the previous DocumentGridDelegate, without all the specific stuff about DocViewer and its documents model.

Moreover, it includes the overflow panel as per specifications provided by the design team (it is a fork of the OverflowPanel component included in the UITK).

The code of ListItemWithActionsCheckBox, used for the selection mode in the grid view, has been merged into this new component, so that it won't require that dependency when we will decide to use the new UITK 1.2.
-- 
Your team Ubuntu Document Viewer Developers is requested to review the proposed merge of lp:~verzegnassi-stefano/ubuntu-docviewer-app/documentpage-add-contextual-actions into lp:ubuntu-docviewer-app.
=== modified file 'po/am.po'
--- po/am.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/am.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-08 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: samson <Unknown>\n"
 "Language-Team: Amharic <am@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "ሰነድ መመልከቻ"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -203,70 +203,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "ዛሬ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ትናንትና"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "በዚህ ሳምንት መጀመሪያ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "በዚህ ወር መጀመሪያ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "ከዚያ ቀደም ብሎ..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "ወደ አንድ አምድ ዝርዝር መቀየሪያ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "ወደ ስኴር መቀየሪያ"
@@ -275,16 +248,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "መምረጫ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "ወደ ኋላ"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "ምንም አይምረጡ"
@@ -293,35 +256,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "ሁሉንም መምረጫ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -339,6 +273,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "ገጽ %1 ከ %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "ወደ ኋላ"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "መሄጃ ወደ ገጽ..."
@@ -370,16 +309,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "በመጫን ላይ..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "ሰነዶች: መመልከቻ: pdf: ማንበቢያ:"

=== modified file 'po/ast.po'
--- po/ast.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/ast.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-12 10:44+0000\n"
 "Last-Translator: enolp <enolp@xxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Asturian <ast@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17557)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr "copiar %1"
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Visor de documentos"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Güei"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Ayeri"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Más tarde d'esta selmana"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Más tarde d'esti mes"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Incluso más tarde..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Cambiar al llistáu de columnes cencielles"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Cambiar a rexáu"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Escoyer"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Atrás"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Nun esbillar nada"
@@ -297,35 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Esbillar too"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -343,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Páxina %1 de %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Dir a la páxina..."
@@ -374,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Cargando..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] "¡Importóse con ésitu'l documentu!"
 msgstr[1] "¡Importáronse con ésitu los documentos!"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documentos;visor;pdf;llector;"

=== modified file 'po/br.po'
--- po/br.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/br.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-28 08:02+0000\n"
 "Last-Translator: Fohanno Thierry <thierry.fohanno@xxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Breton <br@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr "eilañ %1"
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Lenner teulioù"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Hiziv"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Dec'h"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Abretoc'h er sizhun-mañ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Abretoc'h er miz-mañ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Abretoc'h c'hoazh..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Ober gant ur roll war ur bann hepken"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Ober gant ur gael"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Tapout"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Distreiñ"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Chom hep diuzañ netra"
@@ -297,35 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Diuzañ pep tra"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -343,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Pajenn %1 diwar %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Distreiñ"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Mont d'ar bajenn..."
@@ -374,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "O kargañ..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] "Teul enporzhiet evel ma oa dleet !"
 msgstr[1] "Teulioù enporzhiet evel ma oa dleet !"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr "Digeriñ"
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "teulioù;diskouezer;pdf;lenner"

=== modified file 'po/ca.po'
--- po/ca.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/ca.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-25 06:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-04 11:20+0000\n"
 "Last-Translator: David Planella <david.planella@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -30,10 +30,11 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "còpia %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Visualitzador de documents"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -83,27 +83,27 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "S'han importat diversos documents"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Trieu quin voleu obrir:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] "El fitxer no és compatible"
-msgstr[1] "Els fitxers no són compatibles"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] "El document següent no s'ha importat:"
-msgstr[1] "Els documents següents no s'han importat:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Descarta"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
@@ -127,25 +127,25 @@
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:22
 #, qt-format
 msgid "%1 GB"
-msgstr "%1 GB"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in MB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:26
 #, qt-format
 msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 MB"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in kB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:30
 #, qt-format
 msgid "%1 kB"
-msgstr "%1 kB"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in byte
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:33
 #, qt-format
 msgid "%1 byte"
-msgstr "%1 byte"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28
 msgid "Delete file"
@@ -155,15 +155,15 @@
 #, qt-format
 msgid "Delete %1 file"
 msgid_plural "Delete %1 files"
-msgstr[0] "Suprimeix %1 fitxer"
-msgstr[1] "Suprimeix %1 fitxers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?"
-msgstr[0] "Segur que voleu suprimir permanentment aquest fitxer?"
-msgstr[1] "Segur que voleu suprimir permanentment aquests fitxers?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27
@@ -191,99 +191,62 @@
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35
 #, qt-format
 msgid "Today, %1"
-msgstr "Avui, a les %1"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
 #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40
 #, qt-format
 msgid "Yesterday, %1"
-msgstr "Ahir, a les %1"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
-msgstr "dddd, H.mm"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
-msgstr "dd/MM/yyyy H.mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Avui', a les H.mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'Ahir', a les H.mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+msgstr ""
+
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Avui"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Ahir"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Documents"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Cerca..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Paràmetres d'ordenació..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:43
 msgid "Pick"
-msgstr "Tria"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Enrere"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "Cerca en els documents..."
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
@@ -293,35 +256,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Selecciona-ho tot"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Paràmetres d'ordenació"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Ordena per data (de més a menys recent)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Ordena per nom (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Ordena per mida (de menor a major)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Ordre invers"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -330,7 +264,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Oculta la taula de continguts"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
@@ -339,19 +273,24 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Pàgina %1 de %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Enrere"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
-msgstr "Vés a la pàgina..."
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Disable night mode"
-msgstr "Inhabilita el mode nocturn"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Enable night mode"
-msgstr "Habilita el mode nocturn"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 msgid "Go to page"
@@ -360,26 +299,26 @@
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:26
 #, qt-format
 msgid "Choose a page between 1 and %1"
-msgstr "Trieu una pàgina entre 1 i %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:44
 msgid "GO!"
-msgstr "Vés-hi"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/textView/TextView.qml:42
 msgid "Loading..."
-msgstr "S’està carregant…"
+msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] "S'ha importat correctament el document"
-msgstr[1] "S'han importat correctament els documents"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
-msgstr "Obre"
+msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
-msgstr "documents;visualitzador;pdf;lector;"
+msgstr ""

=== modified file 'po/com.ubuntu.docviewer.pot'
--- po/com.ubuntu.docviewer.pot	2015-06-24 20:50:40 +0000
+++ po/com.ubuntu.docviewer.pot	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-01 18:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-documentpage-add-contextual-actions-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr ""
 
@@ -147,31 +147,32 @@
 msgid "%1 byte"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28
+#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36
 msgid "Delete file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29
+#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37
 #, qt-format
 msgid "Delete %1 file"
 msgid_plural "Delete %1 files"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30
-#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31
+#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38
+#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36
+#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41
+#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82
 msgid "Delete"
 msgstr ""
@@ -188,44 +189,44 @@
 
 #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
 #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32
 #, qt-format
 msgid "Today, %1"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
 #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37
 #, qt-format
 msgid "Yesterday, %1"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:60
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:49
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:65
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
 #. singlequote is an escape character.
 #. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:38
 msgid "'Today', hh:mm"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
 #. singlequote is an escape character.
 #. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:44
 msgid "'Yesterday', hh:mm"
 msgstr ""
 
@@ -380,6 +381,6 @@
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-documentpage-add-contextual-actions-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr ""

=== modified file 'po/cs.po'
--- po/cs.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/cs.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-04 13:53+0000\n"
 "Last-Translator: Vojtěch Daněk <vdanek@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr ""
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -203,70 +203,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Dnes"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "včera"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr ""
@@ -275,16 +248,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr ""
@@ -293,35 +256,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -339,6 +273,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr ""
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr ""
@@ -370,16 +309,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr ""

=== modified file 'po/da.po'
--- po/da.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/da.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-26 14:46+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Danish <da@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr ""
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -203,70 +203,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr ""
@@ -275,16 +248,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr ""
@@ -293,35 +256,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -339,6 +273,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr ""
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr ""
@@ -370,16 +309,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr ""

=== modified file 'po/de.po'
--- po/de.po	2015-06-30 05:42:58 +0000
+++ po/de.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Torsten Franz <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-06 14:37+0000\n"
+"Last-Translator: August Geyler <post@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: German <de@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-30 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr "Kopie %1"
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Dokumentenbetrachter"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -208,70 +208,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd.MM.yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Heute', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'Gestern', hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Heute"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Gestern"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Anfang der  Woche"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Anfang des Monats"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Noch früher …"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokumente"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Suchen …"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Sortiereinstellungen …"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Zur Listenansicht wechseln"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Zur Rasteransicht wechseln"
@@ -280,16 +253,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Zurück"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "In Dokumenten suchen …"
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Nichts auswählen"
@@ -298,37 +261,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Alle auswählen"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Kein passendes Dokument gefunden"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Bitte sicherstellen, dass die Anfrage nicht falsch geschrieben ist und/oder "
-"eine andere Anfrage versuchen."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Sortiereinstellungen"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Sortiert nach Datum (Letztes zuerst)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Sortiert nach Name (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Sortiert nach Größe (Kleinstes zuerst)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Umgekehrte Reihenfolge"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -346,6 +278,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Seite %1 von %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Zurück"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Zu Seite gehen …"
@@ -377,16 +314,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Wird geladen …"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] "Dokument erfolgreich importiert!"
 msgstr[1] "Dokumente erfolgreich importiert!"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr "Öffnen"
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "Dokumente;Betrachter;PDF;Leser;Dokumentenbetrachter;PDF-Betrachter"

=== modified file 'po/el.po'
--- po/el.po	2015-06-30 05:42:58 +0000
+++ po/el.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 10:13+0000\n"
-"Last-Translator: Simos Xenitellis <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-08 18:24+0000\n"
+"Last-Translator: Aggelos Arnaoutis <angelosarn@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Greek <el@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-30 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -30,10 +30,11 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "αντίγραφο %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Προβολέας εγγράφων"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -83,23 +83,23 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "Εισήχθησαν πολλαπλά έγγραφα"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Επιλέξτε ποιο να ανοίξετε:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] "Δεν υποστηρίζεται το αρχείο"
-msgstr[1] "Δεν υποστηρίζονται τα αρχεία"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] "Το παρακάτω έγγραφο δεν εισήχθη:"
-msgstr[1] "Τα παρακάτω έγγραφα δεν εισήχθησαν:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
@@ -147,7 +147,7 @@
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:33
 #, qt-format
 msgid "%1 byte"
-msgstr "%1 byte"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28
 msgid "Delete file"
@@ -171,7 +171,7 @@
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52
 msgid "Cancel"
-msgstr "Ακύρωση"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "ηηηη, ωω:λλ"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "ηη-ΜΜ-εεε ωω:λλ"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "«Σήμερα», hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "«Χτες», hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Σήμερα"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Χθες"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Νωρίτερα αυτήν την εβδομάδα"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Νωρίτερα αυτόν τον μήνα"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Ακόμα νωρίτερα"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Έγγραφα"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Αναζήτηση..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Ρυθμίσεις ταξινόμησης..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Αλλαγή σε λίστα μονής στήλης"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Αλλαγή σε πλέγμα"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Επιλογή"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Πίσω"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "αναζήτηση στα έγγραφα..."
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Καμία επιλογή"
@@ -297,37 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Επιλογή όλων"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Δεν βρέθηκαν έγγραφα που ταιριάζουν"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι το λεκτικό αναζήτησης είναι σωστό και/ή "
-"δοκιμάστε με άλλο λεκτικό."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις ταξινόμησης"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Ταξινόμηση ανά ημερομηνία (Πιο πρόσφατα πρώτα)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Ταξινόμηση ανά όνομα (Α-Ω)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Ταξινόμηση ανά μέγεθος (Πιο μικρά πρώτα)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Αντίστροφη σειρά"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -336,7 +268,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Απόκρυψη του πίνακα περιεχομένων"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
@@ -345,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Σελίδα %1 από %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Πίσω"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Μετάβαση στην σελίδα..."
@@ -352,12 +289,12 @@
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Disable night mode"
-msgstr "Απενεργοποίηση της ρύθμισης νύχτας"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Enable night mode"
-msgstr "Ενεργοποίηση της ρύθμισης νύχτας"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 msgid "Go to page"
@@ -370,22 +307,22 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:44
 msgid "GO!"
-msgstr "ΠΑΜΕ!"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/textView/TextView.qml:42
 msgid "Loading..."
 msgstr "Φόρτωση..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] "Το έγγραφο εισήχθη επιτυχώς!"
-msgstr[1] "Τα έγγραφα εισήχθησαν επιτυχώς!"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
-msgstr "Άνοιγμα"
+msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
-msgstr "documents;viewer;pdf;reader;έγγραφα;προβολή;πδφ;αναγνώστης;διάβασμα;"
+msgstr ""

=== modified file 'po/en_AU.po'
--- po/en_AU.po	2015-06-28 05:35:20 +0000
+++ po/en_AU.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 01:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-04 11:15+0000\n"
 "Last-Translator: Joel Addison <jaddi27@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: English (Australia) <en_AU@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-28 05:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -30,10 +30,11 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "copy %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -83,27 +83,27 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "Multiple documents imported"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Choose which one to open:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] "File not supported"
-msgstr[1] "Files not supported"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] "Following document has not been imported:"
-msgstr[1] "Following documents have not been imported:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Dismiss"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
@@ -129,25 +129,25 @@
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:22
 #, qt-format
 msgid "%1 GB"
-msgstr "%1 GB"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in MB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:26
 #, qt-format
 msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 MB"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in kB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:30
 #, qt-format
 msgid "%1 kB"
-msgstr "%1 kB"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in byte
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:33
 #, qt-format
 msgid "%1 byte"
-msgstr "%1 byte"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28
 msgid "Delete file"
@@ -157,15 +157,15 @@
 #, qt-format
 msgid "Delete %1 file"
 msgid_plural "Delete %1 files"
-msgstr[0] "Delete %1 file"
-msgstr[1] "Delete %1 files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?"
-msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete this file?"
-msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete these files?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27
@@ -195,82 +195,55 @@
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35
 #, qt-format
 msgid "Today, %1"
-msgstr "Today, %1"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
 #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40
 #, qt-format
 msgid "Yesterday, %1"
-msgstr "Yesterday, %1"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Today', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'Yesterday', hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Today"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Yesterday"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Earlier this week"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Earlier this month"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Even earlier..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Documents"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Search..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Sorting settings..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Switch to single column list"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Switch to grid"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Pick"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Back"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "search in documents..."
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Select None"
@@ -297,36 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Select All"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "No matching document found"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Sorting settings"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Sort by date (Latest first)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Sort by name (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Sort by size (Smaller first)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Reverse order"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -335,7 +268,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Hide table of contents"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
@@ -344,19 +277,24 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Page %1 of %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
-msgstr "Go to page..."
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Disable night mode"
-msgstr "Disable night mode"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Enable night mode"
-msgstr "Enable night mode"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 msgid "Go to page"
@@ -375,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] "Document successfully imported!"
-msgstr[1] "Documents successfully imported!"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
-msgstr "Open"
+msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documents;viewer;pdf;reader;"

=== modified file 'po/en_GB.po'
--- po/en_GB.po	2015-07-01 05:51:11 +0000
+++ po/en_GB.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-30 14:30+0000\n"
-"Last-Translator: James Tait <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-13 21:56+0000\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-01 05:51+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-14 05:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17557)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr "copy %1"
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Today', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'Yesterday', hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Today"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Yesterday"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Earlier this week"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Earlier this month"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Even earlier..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Documents"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Search..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Sorting settings..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Switch to single column list"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Switch to grid"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Pick"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Back"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "search in documents..."
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Select None"
@@ -297,36 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Select All"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "No matching document found"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Sorting settings"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Sort by date (Latest first)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Sort by name (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Sort by size (Smaller first)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Reverse order"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -344,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Page %1 of %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Go to page..."
@@ -375,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] "Document successfully imported!"
 msgstr[1] "Documents successfully imported!"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documents;viewer;pdf;reader;"

=== modified file 'po/eo.po'
--- po/eo.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/eo.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-03 23:59+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Esperanto <eo@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr ""
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -203,70 +203,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr ""
@@ -275,16 +248,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr ""
@@ -293,35 +256,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -339,6 +273,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr ""
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr ""
@@ -370,16 +309,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr ""

=== modified file 'po/es.po'
--- po/es.po	2015-06-28 05:35:20 +0000
+++ po/es.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 21:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-05 17:59+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme <fitoschido@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-28 05:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -30,10 +30,11 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "copia %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Visor de documentos"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -83,27 +83,27 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "Importados varios documentos"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Seleccione cuál abrir:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] "Archivo no compatible"
-msgstr[1] "Archivos no compatibles"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] "El siguiente documento no se importó:"
-msgstr[1] "Los siguientes documentos no se importaron:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Descartar"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
@@ -206,70 +206,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Hoy', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'Ayer', hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Hoy"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Ayer"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Esta semana"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Este mes"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Aún antes…"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Documentos"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Buscar…"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Ordenación"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Ver lista de columna sencilla"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Ver cuadrícula"
@@ -278,16 +251,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Elegir"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Atrás"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "buscar en documentos..."
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Cancelar la selección"
@@ -296,36 +259,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Selecccionar todo"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "No se encontró ningún documento"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Asegúrese de que la consulta está bien escrita o intente una diferente."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Ordenación"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Por fecha (últimos primero)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Por nombre (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Por tamaño (pequeño primero)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Invertir orden"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -334,7 +267,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Ocultar sumario"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
@@ -343,6 +276,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Página %1 de %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Ir a la página…"
@@ -350,12 +288,12 @@
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Disable night mode"
-msgstr "Desactivar modo nocturno"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Enable night mode"
-msgstr "Activar modo nocturno"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 msgid "Go to page"
@@ -374,16 +312,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Cargando…"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] "¡Documento importado con éxito!"
-msgstr[1] "¡Documentos importados con éxito!"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
+msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documentos;visor;pdf;lector;"

=== modified file 'po/eu.po'
--- po/eu.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/eu.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-23 21:50+0000\n"
 "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <Unknown>\n"
 "Language-Team: Basque <eu@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Dokumentu-ikustailea"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -203,70 +203,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "yyyy-MM-dd hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Gaur"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Atzo"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Aste honetan"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Hil honetan"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Aldatu zutabe bakarreko zerrendara"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Aldatu saretara"
@@ -275,16 +248,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Aukeratu"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Atzera"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Ez hautatu bat ere"
@@ -293,35 +256,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Hautatu dena"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -339,6 +273,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Orria: %1 / %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Atzera"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Joan orrira..."
@@ -370,16 +309,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Kargatzen..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "dokumentu;ikustailea;pdf;irakurlea"

=== modified file 'po/fa.po'
--- po/fa.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/fa.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-30 22:19+0000\n"
 "Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Persian <fa@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-31 05:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr "رونوشت %1"
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "نمایشگر سند"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -203,70 +203,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "‫dddd، hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "امروز"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "دیروز"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "پیش‌تر در این هفته"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "پیش‌تر در این ماه"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "حتا قبل‌تر…"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "تعویض به فهرست تک ستونی"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "تعویض به جدول"
@@ -275,16 +248,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "برداشتن"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "بازگشت"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "گزینش هیچ‌کدام"
@@ -293,35 +256,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "گزینش همه"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -339,6 +273,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "صفحه‌ی %1 از %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "بازگشت"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "رفتن به صفحه‌ی …"
@@ -370,15 +309,15 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "در حال بار کردن…"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] "سندها با موفقیّت وارد شدند!"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr "گشودن"
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documents;viewer;pdf;reader;"

=== modified file 'po/fi.po'
--- po/fi.po	2015-06-30 05:42:58 +0000
+++ po/fi.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 11:40+0000\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-06 06:29+0000\n"
+"Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@xxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-30 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -30,10 +30,11 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "kopio %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Asiakirjakatselin"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -83,27 +83,27 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "Useita asiakirjoja tuotu"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Valitse mikä niistä avataan:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] "Tiedosto ei ole tuettu"
-msgstr[1] "Tiedostot eivät ole tuettuja"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] "Seuraavaa asiakirjaa ei tuotu:"
-msgstr[1] "Seuraavia asiakirjoja ei tuotu:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Hylkää"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh.mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh.mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Tänään', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'Eilen', hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Tänään"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Eilen"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Aiemmin tällä viikolla"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Aiemmin tässä kuussa"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Vielä aiemmin..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Asiakirjat"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Etsi..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Järjestysasetukset..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Vaihda yhden sarakkeen luetteloon"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Vaihda ruudukkoon"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Valitse"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Takaisin"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "etsi asiakirjoista..."
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Älä valitse mitään"
@@ -297,37 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Valitse kaikki"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Vastaavaa asiakirjaa ei löytynyt"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Varmista, ettei hakusi sisällä kirjoitusvirhettä ja/tai yritä eri "
-"hakuehdoilla."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Järjestysasetukset"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Järjestä päivän mukaan (uusin ensin)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Järjestä nimen mukaan (A-Ö)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Järjestä koon mukaan (pienin ensin)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Käänteinen järjestys"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -336,7 +268,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Piilota sisällysluettelo"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
@@ -345,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Sivu %1/%2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Takaisin"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Siirry sivulle..."
@@ -352,12 +289,12 @@
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Disable night mode"
-msgstr "Poista yötila käytöstä"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Enable night mode"
-msgstr "Ota yötila käyttöön"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 msgid "Go to page"
@@ -376,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Ladataan..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] "Asiakirja tuotiin onnistuneesti!"
-msgstr[1] "Asiakirjat tuotu onnistuneesti!"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
-msgstr "Avaa"
+msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documents;viewer;pdf;reader;asiakirjat;dokumentit;katselin;lukija;"

=== modified file 'po/fr.po'
--- po/fr.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/fr.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-10 13:11+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri <Unknown>\n"
 "Language-Team: French <fr@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr "copie %1"
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Visionneuse de document"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Aujourd'hui"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Hier"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Plus tôt cette semaine"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Plus tôt ce mois-ci"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Encore plus tôt ..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Basculer sur une liste à une colonne"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Basculer sur une grille"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Choisir"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Précédent"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Tout désélectionner"
@@ -297,35 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Tout sélectionner"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -343,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Page %1 sur %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Précédent"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Aller à la page..."
@@ -374,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Chargement..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] "Document importé avec succès !"
 msgstr[1] "Documents importés avec succès !"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documents;visionneuse;pdf;lecteur;"

=== modified file 'po/gd.po'
--- po/gd.po	2015-06-28 05:35:20 +0000
+++ po/gd.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-08 09:51+0000\n"
 "Last-Translator: GunChleoc <Unknown>\n"
 "Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,8 +16,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : "
 "(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-28 05:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 "Language: gd\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
@@ -32,10 +32,11 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "lethbhreac %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Sealladair sgrìobhainnean"
 
@@ -77,7 +78,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -85,35 +85,31 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "Chaidh iomadh sgrìobhainn ion-phortachadh"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Tagh dè am fear a dh'fhosglas tu:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] "Cha chuirear taic ris an fhaidhle"
-msgstr[1] "Cha chuirear taic ris na faidhlichean"
-msgstr[2] "Cha chuirear taic ris na faidhlichean"
-msgstr[3] "Cha chuirear taic ris na faidhlichean"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] "Cha deach an sgrìobhainn seo ion-phortachadh:"
-msgstr[1] "Cha deach na sgrìobhainnean seo ion-phortachadh:"
-msgstr[2] "Cha deach na sgrìobhainnean seo ion-phortachadh:"
-msgstr[3] "Cha deach na sgrìobhainnean seo ion-phortachadh:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Leig seachad"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
-msgstr "Seòrsa faidhle nach aithne dhuinn"
+msgstr "Seòrsa faidhle neo-aithnichte"
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:27
 msgid ""
@@ -225,70 +221,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd.MM.yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'An-diugh' aig hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'An-dè' aig hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "An-diugh"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "An-dè"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Nas tràithe an t-seachdain seo"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Nas tràithe am mìos seo"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Fiù 's nas tràithe..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Sgrìobhainnean"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Lorg..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Roghainnean an t-seòrsachaidh..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Seall 'na liosta le colbh a-mhàin"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Seall 'na ghriod"
@@ -297,16 +266,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Tagh"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Air ais"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "lorg ann an sgrìobhainnean..."
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Dì-thagh na h-uile"
@@ -315,37 +274,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Tagh na h-uile"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Cha deach sgrìobhainn a fhreagras a lorg"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Dèan cinnteach nach eil mearachd litreachaidh sa cheist agad agus/no feuch "
-"ri ceist eile."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Roghainnean an t-seòrsachaidh"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Seòrsaich a-rèir cinn-là (Am fear as ùire an toiseach)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Seòrsaich a-rèir ainm (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Seòrsaich a-rèir meud (Am fear as lugha an toiseach)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Òrdugh contrarra"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -354,7 +282,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Falaich an clàr-innse"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
@@ -363,6 +291,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Duilleag %1 à %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Air ais"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Rach gu duilleag..."
@@ -394,19 +327,17 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "'Ga luchdadh..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] "Tha an sgrìobhainn air ion-phortachadh!"
-msgstr[1] "Tha na sgrìobhainnean air an ion-phortachadh!"
-msgstr[2] "Tha na sgrìobhainnean air an ion-phortachadh!"
-msgstr[3] "Tha na sgrìobhainnean air an ion-phortachadh!"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
-msgstr "Fosgail"
+msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr ""
 "documents;viewer;pdf;reader;sgrìobhainnean;sealladair;leughadair;inneal-"

=== modified file 'po/gl.po'
--- po/gl.po	2015-06-30 05:42:58 +0000
+++ po/gl.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 17:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-28 09:28+0000\n"
 "Last-Translator: Marcos Lans <Unknown>\n"
 "Language-Team: Galician <gl@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-30 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr "copia %1"
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Visor de documentos"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "«Hoxe», hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "«Onte», hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Hoxe"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Onte"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "A comezo de semana"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "A comezo de mes"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Incluso antes..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Documentos"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Buscar…"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Axustes de ordenamento..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Cambiar a lista dunha columna"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Cambiar a grella"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Seleccionar"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Volver"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "buscar nos documentos..."
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Non seleccionar nada"
@@ -297,37 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Seleccionar todo"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Non se obtiveron resultados"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Asegúrese que a súa consulta non ten erros e/ou tente unha consulta "
-"diferente."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Axustes de ordenamento"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Pola data (últimos primeiro)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Polo nome (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Polo tamaño (máis pequenos primeiro)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Orde inversa"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -345,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Páxina %1 de %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Volver"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Ir á páxina..."
@@ -376,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Cargando..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] "Documento importado correctamente."
 msgstr[1] "Documentos importados correctamente."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documentos;visor;pdf;lector;"

=== modified file 'po/hu.po'
--- po/hu.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/hu.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-24 17:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-28 07:38+0000\n"
 "Last-Translator: Richard Somlói <ricsipontaz@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr "másolat %1"
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Dokumentummegjelenítő"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh.mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "yyyy.MM.dd. hh.mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Ma', hh.mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'Tegnap', hh.mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Ma"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Tegnap"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Korábban a héten"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Korábban a hónapban"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Még korábban…"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokumentumok"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Keresés…"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Rendezési beállítások…"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Átváltás egyoszlopos listára"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Átváltás rácsnézetre"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Válasszon"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Vissza"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "dokumentum keresése…"
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Kijelölés törlése"
@@ -297,37 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Összes kijelölése"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Nem található ilyen dokumentum"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Győződjön meg róla, hogy nem írta el a keresési feltételt. Vagy próbáljon "
-"másképp rákeresni a dokumentumra."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Rendezési beállítások"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Dátum szerint (újabb előre)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Név szerint (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Méret szerint (kisebb előre)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Fordított sorrend"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -345,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "%1. oldal (összesen: %2)"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Vissza"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Ugrás oldalhoz…"
@@ -376,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Betöltés…"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] "A dokumentum sikeresen importálva!"
 msgstr[1] "A dokumentumok sikeresen importálva!"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr "Megnyitás"
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "dokumentumok;megtekintő;pdf;olvasó;"

=== modified file 'po/id.po'
--- po/id.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/id.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-30 07:55+0000\n"
 "Last-Translator: Dirgita <Unknown>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-31 05:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr "kopi %1"
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Penampil Dokumen"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -203,70 +203,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, HH:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy HH:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Hari ini"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Kemarin"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Awal minggu ini"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Awal bulan ini"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Lebih awal lagi..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Tukar ke tampilan kolom tunggal"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Tukar ke tampilan kisi"
@@ -275,16 +248,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Pilih"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Kembali"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Jangan Pilih"
@@ -293,35 +256,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Pilih Semua"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -339,6 +273,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Halaman %1 dari %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Kembali"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Ke halaman..."
@@ -370,15 +309,15 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Memuat..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] "Dokumen berhasil diimpor!"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documents;viewer;pdf;reader;dokumen;penampil;pembaca"

=== modified file 'po/it.po'
--- po/it.po	2015-07-01 05:51:11 +0000
+++ po/it.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-30 06:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-05 09:46+0000\n"
 "Last-Translator: Claudio Arseni <claudio.arseni@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Italian <it@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-01 05:51+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -30,10 +30,11 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "copia %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Visualizzatore di documenti"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -83,27 +83,27 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "Molteplici documenti importati"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Scegliere quale aprire:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] "File non supportato"
-msgstr[1] "File non supportati"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] "Il seguente documento non è stato importato:"
-msgstr[1] "I seguenti documenti non sono stati importati:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Chiudi"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Oggi', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'Ieri', hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Oggi"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Ieri"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Questa settimana"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Questo mese"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Più vecchi..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Documenti"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Ricerca..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Impostazioni ordinamento..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Visualizzazione a colonna singola"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Visualizzazione a griglia"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Scegli"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Indietro"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "Ricerca nei documenti..."
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Deseleziona tutti"
@@ -297,37 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Seleziona tutti"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Nessun documento corrispondente trovato"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Assicurarsi che la ricerca non contenga errori o provare una interrogazione "
-"differente."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Impostazioni ordinamento"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Ordina per data (Più recente prima)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Ordina per nome (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Ordina per dimensione (Più piccolo prima)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Ordine inverso"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -336,7 +268,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Nascondere sommario"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
@@ -345,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Pagina %1 di %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Indietro"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Vai alla pagina..."
@@ -352,12 +289,12 @@
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Disable night mode"
-msgstr "Disabilitare modalità notte"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Enable night mode"
-msgstr "Abilitare modalità notte"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 msgid "Go to page"
@@ -376,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Caricamento..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] "Documento importato con successo."
-msgstr[1] "Documenti importati con successo."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
-msgstr "Apri"
+msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documenti;visualizzatore;pdf;lettore;viewer;reader;"

=== modified file 'po/lo.po'
--- po/lo.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/lo.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-04 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: Anousak <anousak@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Lao <lo@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "ຕົວເບີ່ງເອກະສານ"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -203,70 +203,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "ມື້ນີ້"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ມື້ວານນີ້"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "ຕົ້ນອາທິດນີ້"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "ຕົ້ນເດືອນນີ້"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr ""
@@ -275,16 +248,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "ເລີອກ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "ກັບ"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "ບໍ່ເລີອກຫຍັງ"
@@ -293,35 +256,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "ເລີອກທັ້ງໝົດ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -339,6 +273,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "ໜ້າ %1 ຂອງ %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "ກັບ"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr ""
@@ -370,16 +309,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "ກໍາລັງໂຫຼດ...."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "ເກະສານ;ຕົວເບີ່ງ;ພີດີເເຟບ;ຕົວອ່ານ;"

=== modified file 'po/lv.po'
--- po/lv.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/lv.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-28 13:37+0000\n"
 "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <Unknown>\n"
 "Language-Team: Latvian <lv@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Dokumentu skatītājs"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -205,70 +205,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr ""
@@ -277,16 +250,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Atpakaļ"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr ""
@@ -295,35 +258,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -341,6 +275,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Lappuse %1 no %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Atpakaļ"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr ""
@@ -372,16 +311,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Ielādē..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "dokumenti;skatītājs;pdf;lasītājs;"

=== modified file 'po/nb.po'
--- po/nb.po	2015-06-30 05:42:58 +0000
+++ po/nb.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: Åka Sikrom <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-31 14:53+0000\n"
+"Last-Translator: Mathias Bynke <Unknown>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-30 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -30,10 +30,11 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "kopi nr. %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Dokumentvisning"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -83,27 +83,27 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "Flere dokumenter importert"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Velg hvilken du vil åpne:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] "Fila støttes ikke"
-msgstr[1] "Filene støttes ikke"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] "Følgende dokument er importert:"
-msgstr[1] "Følgende dokumenter er importert:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Avvis"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
@@ -162,8 +162,8 @@
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?"
-msgstr[0] "Er du sikker på at du vil slette denne fila for godt?"
-msgstr[1] "Er du sikker på at du vil slette disse filene for godt?"
+msgstr[0] "Er du sikker på at du vil slette denne filen permanent?"
+msgstr[1] "Er du sikker på at du vil slette disse filene permanent?"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27
@@ -203,70 +203,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd.MM.yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'I dag', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'I går', hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "I dag"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "I går"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Tidligere denne uka"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Tidligere denne måneden"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
-msgstr "Enda tidligere …"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokumenter"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Søk …"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Sorterer innstillinger …"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+msgstr "Enda tidligere"
+
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Bytt til liste med én kolonne"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Bytt til rutenett"
@@ -275,16 +248,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Plukk"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Tilbake"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "søk etter dokumenter …"
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Velg ingen"
@@ -293,36 +256,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Velg alle"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Søket ga ingen treff på dokumenter"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Kontroller at søket ditt ikke er feilstavet, og/eller prøv et annet søk."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Sorteringsoppsett"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Sorter på dato (nyeste først)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Sorter på navn (A-Å)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Sorter på størrelse (minste først)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Omvendt rekkefølge"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -331,7 +264,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Skjul innholdsliste"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
@@ -340,6 +273,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Side %1 av %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Tilbake"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Gå til side …"
@@ -347,12 +285,12 @@
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Disable night mode"
-msgstr "Slå av nattmodus"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Enable night mode"
-msgstr "Slå på nattmodus"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 msgid "Go to page"
@@ -371,16 +309,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Laster inn …"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] "Dokumentet er importert."
-msgstr[1] "Dokumentene er importert."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "dokumenter;visning;pdf;leser;"

=== modified file 'po/nl.po'
--- po/nl.po	2015-06-30 05:42:58 +0000
+++ po/nl.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 10:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:47+0000\n"
 "Last-Translator: Hannie Dumoleyn <Unknown>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-30 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -30,10 +30,11 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "kopie %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Documentenviewer"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -83,27 +83,27 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "Meerdere documenten geïmporteerd"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Kies het te openen bestand:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] "Bestand wordt niet ondersteund"
-msgstr[1] "Bestanden worden niet ondersteund"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] "Het volgende document is niet geïmporteerd:"
-msgstr[1] "De volgende documenten zijn niet geïmporteerd:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Verwerpen"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
@@ -129,25 +129,25 @@
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:22
 #, qt-format
 msgid "%1 GB"
-msgstr "%1 GB"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in MB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:26
 #, qt-format
 msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 MB"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in kB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:30
 #, qt-format
 msgid "%1 kB"
-msgstr "%1 kB"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in byte
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:33
 #, qt-format
 msgid "%1 byte"
-msgstr "%1 byte"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28
 msgid "Delete file"
@@ -157,15 +157,15 @@
 #, qt-format
 msgid "Delete %1 file"
 msgid_plural "Delete %1 files"
-msgstr[0] "%1 bestand verwijderen"
-msgstr[1] "%1 bestanden verwijderen"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?"
-msgstr[0] "Weet u zeker dat u dit bestand definitief wilt verwijderen?"
-msgstr[1] "Weet u zeker dat u deze bestanden definitief wilt verwijderen?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27
@@ -195,82 +195,55 @@
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35
 #, qt-format
 msgid "Today, %1"
-msgstr "Vandaag, %1"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
 #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40
 #, qt-format
 msgid "Yesterday, %1"
-msgstr "Gisteren, %1"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Vandaag', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "‘Gisteren’, hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Vandaag"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Gisteren"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Eerder deze week"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Eerder deze maand"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Nog eerder…"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Documenten"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Zoeken…"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Instellingen sorteren…"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Naar lijst met één kolom overschakelen"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Naar raster overschakelen"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Kiezen"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Terug"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "in documenten zoeken…"
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Niets selecteren"
@@ -297,37 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Alles selecteren"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Geen overeenkomend document gevonden"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Controleer of uw zoekopdracht juist gespeld is en/of probeer een andere "
-"zoekopdracht."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Instellingen sorteren"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Sorteren op datum (laatste eerst)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Sorteren op naam (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Sorteren op grootte (kleinste eerst)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Omgekeerde volgorde"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -336,7 +268,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Inhoudsopgave verbergen"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
@@ -345,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Pagina %1 van %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Terug"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Ga naar pagina…"
@@ -352,12 +289,12 @@
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Disable night mode"
-msgstr "Nachtmodus uitschakelen"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Enable night mode"
-msgstr "Nachtmodus inschakelen"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 msgid "Go to page"
@@ -376,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Bezig met laden…"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] "Het importeren van het bestand is gelukt!"
-msgstr[1] "Het importeren van de bestanden is gelukt!"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
-msgstr "Openen"
+msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documenten;viewer;pdf;lezer;"

=== modified file 'po/ny.po'
--- po/ny.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/ny.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-09 08:42+0000\n"
 "Last-Translator: Herald Luwizghie <luwizghieherald@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Chewa; Chichewa; Nyanja <ny@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Chonela ma dokumenti"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "ddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Lero"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Dzulo"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Kumayambiliro a sabata ino"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Kumayambiliro a mwezi uno"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Ngakhale m'mbuyomo"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Sinthani koonela gawo limodzi"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Sinthani koonela muzigawo zigawo"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Tolani"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "M'buyo"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Sankhani chimodzi"
@@ -297,35 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Sankhani zonse"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -343,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Tsamba %1 of %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "M'buyo"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Pitani ku tsamba..."
@@ -374,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Kusanthula..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "dokumenti;choonela;pdf;chowelengela;"

=== modified file 'po/pa.po'
--- po/pa.po	2015-07-01 05:51:11 +0000
+++ po/pa.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-30 04:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-10 04:07+0000\n"
 "Last-Translator: Gursharnjit_Singh <ubuntuser13@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Punjabi <pa@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-01 05:51+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr "ਕਾਪੀ %1"
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ ਦਰਸ਼ਕ"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'ਅੱਜ', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'ਕੱਲ', hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "ਅੱਜ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ਕੱਲ੍ਹ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "ਇਸ ਹਫ਼ਤੇ ਪਹਿਲੋਂ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "ਇਸ ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲੋਂ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "ਖੋਜ..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "ਕਿਸਮ ਵੰਡ ਸੈਟਿੰਗ..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "ਇੱਕਲੀ ਕਾਲਮ ਸੂਚੀ ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "ਗਰਿੱਡ ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "ਚੁਣੋ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਜੋ..."
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "ਕੁੱਝ ਨਾ ਚੁਣੋ"
@@ -297,37 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "ਸੱਭ ਚੁਣੋ"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "ਕੋਈ ਢੁੱਕਵਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕੀ ਪੁੱਛ-ਗਿੱਛ ਦੇ ਅੱਖਰ ਠੀਕ ਹਨ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਇੱਕ ਵੱਖ ਪੁੱਛ-ਗਿ਼ੱਛ "
-"ਵਰਤੋਂ।"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "ਕਿਸਮ ਵੰਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "ਮਿਤੀ ਅਨੁਸਾਰ ਵੰਡੋ (ਨਵੀਆਂ ਪਹਿਲਾਂ)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "ਨਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਵੰਡੋ (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "ਅਕਾਰ ਅਨੁਸਾਰ ਵੰਡੋ (ਛੋਟਾ ਪਹਿਲਾਂ)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "ਉਲਟ ਤਰਤੀਬ"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -345,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਸਫ਼ਾ"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "ਪਿੱਛੇ"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "ਸਫ਼ੇ ਤੇ ਜਾਓ..."
@@ -376,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਸਫ਼ਲਤਾਪੂਰਨ ਆਮਦ ਹੋਈ!"
 msgstr[1] "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਸਫ਼ਲਤਾਪੂਰਨ ਆਮਦ ਹੋਈ!"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ;ਦਰਸਕ;pdf;ਰੀਡਰ;"

=== modified file 'po/pl.po'
--- po/pl.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/pl.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-29 08:23+0000\n"
 "Last-Translator: Krzysztof Tataradziński <Unknown>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@xxxxxx>\n"
@@ -16,8 +16,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -34,7 +34,8 @@
 msgstr "kopiowanie %1"
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Przeglądarka dokumentów"
 
@@ -76,7 +77,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -208,70 +208,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Dzisiaj"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Wczoraj"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Na początku tego tygodnia"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Na początku tego miesiąca"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Jeszcze wcześniej..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Przełącz do widoku siatki"
@@ -280,16 +253,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Wybierz"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Wstecz"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Odznacz wszystko"
@@ -298,35 +261,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Zaznacz wszystko"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -344,6 +278,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Strona %1 z %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Wstecz"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr ""
@@ -375,16 +314,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Wczytywanie..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "dokumenty;przeglądarka;pdf;czytnik"

=== modified file 'po/pt.po'
--- po/pt.po	2015-06-28 05:35:20 +0000
+++ po/pt.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 21:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-02 16:24+0000\n"
 "Last-Translator: António Miranda <Unknown>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-28 05:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -30,12 +30,13 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "cópia %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
-msgstr "Visualizador de Documentos"
+msgstr "Documentos"
 
 #: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:27
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:97
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -83,27 +83,27 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "Múltiplos documentos importados"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Escolha qual quer abrir"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] "Ficheiro não suportado"
-msgstr[1] "Ficheiros não suportados"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] "O seguinte documento não foi importado:"
-msgstr[1] "Os seguintes documentos não foram importados:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Descartar"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Hoje', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'Ontem', hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Hoje"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Ontem"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
-msgstr "No início desta semana"
+msgstr "Anteriormente nesta semana"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
-msgstr "No início deste mês"
+msgstr "Anteriormente neste mês"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
-msgstr "Mesmo antes..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Documentos"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Procurar..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Ordenar definições..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+msgstr "Anteriormente"
+
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Mudar para lista de coluna única"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Mudar para grelha"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Escolher"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Retroceder"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "procurar em documentos..."
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Não selecionar nenhum"
@@ -297,37 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Selecionar todos"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Sem correspondencias"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Por favor, assegure que o que procura não contém erros ou procure por outro "
-"termo."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Ordenar definições"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Ordenar por data (Última primeiro)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Ordenar por nome (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Ordenar por tamanho (Menor primeiro)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Inverter ordem"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -336,7 +268,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Esconder tabela de conteúdos"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
@@ -345,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Página %1 de %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Retroceder"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Ir para a página..."
@@ -352,12 +289,12 @@
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Disable night mode"
-msgstr "Desativar modo noturno"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Enable night mode"
-msgstr "Ativar modo noturno"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 msgid "Go to page"
@@ -376,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "A carregar..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] "Documento importado com sucesso!"
-msgstr[1] "Documentos importados com sucesso!"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
+msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "visualizador;documentos;leitor;pdf"

=== modified file 'po/pt_BR.po'
--- po/pt_BR.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/pt_BR.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-04 02:07+0000\n"
 "Last-Translator: Rafael Neri <Unknown>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Visualizador de documentos"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Hoje"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Ontem"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "No início desta semana"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "No início deste mês"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Mudar para a lista de coluna única"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Mudar para o modo de grade"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Selecionar"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Voltar"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Selecionar nenhum"
@@ -297,35 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Selecionar tudo"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -343,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Página %1 de %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Voltar"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr ""
@@ -374,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Carregando..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documentos;visualizador;pdf;leitor"

=== modified file 'po/ru.po'
--- po/ru.po	2015-06-27 05:35:32 +0000
+++ po/ru.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,17 +7,17 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: Oleg Koptev <koptev.oleg@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-04 06:59+0000\n"
+"Last-Translator: ☠Jay ZDLin☠ <Unknown>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-27 05:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -31,10 +31,11 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "копия %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Программа просмотра документов"
 
@@ -76,7 +77,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -84,29 +84,27 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "Импортировано несколько документов"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Выберите документ для открытия:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] "Файл не поддерживается"
-msgstr[1] "Файлы не поддерживаются"
-msgstr[2] "Файлы не поддерживаются"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] "Следующий документ не был импортирован:"
-msgstr[1] "Следующие документы не были импортированы:"
-msgstr[2] "Следующие документы не были импортированы:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Отменить"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
@@ -131,25 +129,25 @@
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:22
 #, qt-format
 msgid "%1 GB"
-msgstr "%1 Гб"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in MB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:26
 #, qt-format
 msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 Mб"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in kB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:30
 #, qt-format
 msgid "%1 kB"
-msgstr "%1 Кб"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in byte
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:33
 #, qt-format
 msgid "%1 byte"
-msgstr "%1 байт"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28
 msgid "Delete file"
@@ -159,17 +157,15 @@
 #, qt-format
 msgid "Delete %1 file"
 msgid_plural "Delete %1 files"
-msgstr[0] "Удалить %1 файл"
-msgstr[1] "Удалить %1 файла"
-msgstr[2] "Удалить %1 файлов"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?"
-msgstr[0] "Удалить этот файл окончательно?"
-msgstr[1] "Удалить эти файлы окончательно?"
-msgstr[2] "Удалить эти файлы окончательно?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27
@@ -199,82 +195,55 @@
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35
 #, qt-format
 msgid "Today, %1"
-msgstr "Сегодня, %1"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
 #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40
 #, qt-format
 msgid "Yesterday, %1"
-msgstr "Вчера, %1"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Сегодня', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'Вчера', hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Сегодня"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Вчера"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Ранее на этой неделе"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Ранее в этом месяце"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
-msgstr "Ещё раньше..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Документы"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Найти…"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Настройки сортировки…"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+msgstr ""
+
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Переключиться на список"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Переключиться на плитку"
@@ -283,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Выбрать"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Назад"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "поиск в документах…"
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Снять выделение"
@@ -301,36 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Выбрать все"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Подходящие документы не найдены"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Проверьте запрос на наличие ошибок и/или попробуйте выполнить другой запрос."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Настройки сортировки"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Сортировать по дате (сначала более поздние)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Сортировать по имени (A-Z)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Сортировать по размеру (сначала меньшие)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Обратный порядок"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -339,7 +268,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Скрыть содержание"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
@@ -348,19 +277,24 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Стр. %1 из %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
-msgstr "На страницу…"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Disable night mode"
-msgstr "Выключить ночной режим"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Enable night mode"
-msgstr "Включить ночной режим"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 msgid "Go to page"
@@ -379,17 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Загрузка..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] "Документ успешно импортирован!"
-msgstr[1] "Документы успешно импортированы!"
-msgstr[2] "Документы успешно импортированы!"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
-msgstr "Открыть"
+msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "документы;просмотр;pdf;чтение;"

=== modified file 'po/sl.po'
--- po/sl.po	2015-06-28 05:35:20 +0000
+++ po/sl.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,17 +7,17 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:32+0000\n"
-"Last-Translator: Sasa Batistic <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-04 18:08+0000\n"
+"Last-Translator: Damir Jerovšek <Unknown>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
 "n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-28 05:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -31,10 +31,11 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "kopija %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Pregledovalnik dokumentov"
 
@@ -76,7 +77,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -104,7 +104,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Opusti"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
@@ -130,19 +130,19 @@
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:22
 #, qt-format
 msgid "%1 GB"
-msgstr "%1 GB"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in MB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:26
 #, qt-format
 msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 MB"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in kB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:30
 #, qt-format
 msgid "%1 kB"
-msgstr "%1 kB"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in byte
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:33
@@ -208,70 +208,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Danes"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Včeraj"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "V začetku tega tedna"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "V začetku tega meseca"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Še prej ..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "preklopi na seznam z enim stolpcem"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Preklopi na mrežo"
@@ -280,16 +253,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Izberi"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Nazaj"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Odznači vse"
@@ -298,35 +261,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Izberi vse"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -344,6 +278,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Stran %1 od %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Nazaj"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Pojdi na stran ..."
@@ -375,16 +314,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Nalaganje …"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "dokumenti;pregledovalnik;pdf;bralnik;"

=== modified file 'po/tr.po'
--- po/tr.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/tr.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-22 15:24+0000\n"
 "Last-Translator: Arda Ünlü <aarda.uunlu@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Belge Görüntüleyici"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -207,70 +207,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "hh:mm dddd"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd/MM/yyyy hh.mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Bugün"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Dün"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Daha da eski..."
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Tek sütunlu listeye geç"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Izgaraya geç"
@@ -279,16 +252,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Seç"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Geri"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Hiçbirini Seçme"
@@ -297,35 +260,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Tümünü Seç"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -343,6 +277,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Sayfa %1/%2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Geri"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr ""
@@ -374,16 +313,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Yükleniyor..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "belgeler;görüntüleyici;pdf;okuyucu;gösterici;"

=== modified file 'po/uk.po'
--- po/uk.po	2015-06-27 05:35:32 +0000
+++ po/uk.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 14:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-04 17:35+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,8 +16,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-27 05:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -31,10 +31,11 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr "копія %1"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Перегляд документів"
 
@@ -76,7 +77,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -84,29 +84,27 @@
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "Імпортовано декілька документів"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Виберіть той, який слід відкрити:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] "Підтримки файла не передбачено"
-msgstr[1] "Підтримки файлів не передбачено"
-msgstr[2] "Підтримки файлів не передбачено"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] "Цей документ не було імпортовано:"
-msgstr[1] "Ці документи не було імпортовано:"
-msgstr[2] "Ці документи не було імпортовано:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Відкинути"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
@@ -132,25 +130,25 @@
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:22
 #, qt-format
 msgid "%1 GB"
-msgstr "%1 ГБ"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in MB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:26
 #, qt-format
 msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 МБ"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in kB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:30
 #, qt-format
 msgid "%1 kB"
-msgstr "%1 кБ"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in byte
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:33
 #, qt-format
 msgid "%1 byte"
-msgstr "%1 байт"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28
 msgid "Delete file"
@@ -160,17 +158,15 @@
 #, qt-format
 msgid "Delete %1 file"
 msgid_plural "Delete %1 files"
-msgstr[0] "Вилучити %1 файл"
-msgstr[1] "Вилучити %1 файли"
-msgstr[2] "Вилучити %1 файлів"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?"
-msgstr[0] "Ви впевнені, що хочете остаточно видалити цей файл?"
-msgstr[1] "Ви впевнені, що хочете остаточно видалити ці файли?"
-msgstr[2] "Ви впевнені, що хочете остаточно видалити ці файли?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27
@@ -200,82 +196,55 @@
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35
 #, qt-format
 msgid "Today, %1"
-msgstr "Сьогодні, %1"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
 #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40
 #, qt-format
 msgid "Yesterday, %1"
-msgstr "Вчора, %1"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr "dddd, hh:mm"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Today', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'Yesterday', hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr "Сьогодні"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Вчора"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr "Раніше цього тижня"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr "Раніше цього місяця"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr "Раніше…"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Документи"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Шукати…"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr "Параметри упорядковування…"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr "Перемкнутися на список у один стовпчик"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr "Перемкнутися на таблицю"
@@ -284,16 +253,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr "Вибрати"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Назад"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "шукати у документах…"
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr "Скасувати вибір"
@@ -302,37 +261,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr "Вибрати все"
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Відповідних документів не знайдено"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Будь ласка, переконайтеся, що ключ пошуку вказано правильно, або спробуйте "
-"інший запит."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr "Параметри упорядковування"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr "Упорядкувати за датою (найсвіжіші першими)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr "Упорядкувати за абеткою (А-Я)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr "Упорядкувати за розміром (найменші спочатку)"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Зворотний порядок"
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -341,7 +269,7 @@
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Приховати «Зміст»"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
@@ -350,6 +278,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Сторінка %1 з %2"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr "Перейти до сторінки…"
@@ -357,12 +290,12 @@
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Disable night mode"
-msgstr "Вимкнути нічний режим"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Enable night mode"
-msgstr "Увімкнути нічний режим"
+msgstr ""
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 msgid "Go to page"
@@ -381,17 +314,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "Завантаження…"
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] "Документ успішно імпортовано!"
-msgstr[1] "Документи успішно імпортовано!"
-msgstr[2] "Документи успішно імпортовано!"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
-msgstr "Відкрити"
+msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documents;viewer;pdf;reader;документи;перегляд;пдф;читання;"

=== removed file 'po/uz.po'
--- po/uz.po	2015-06-27 05:35:32 +0000
+++ po/uz.po	1970-01-01 00:00:00 +0000
@@ -1,395 +0,0 @@
-# Uzbek translation for ubuntu-docviewer-app
-# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
-# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docviewer-app package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 14:48+0000\n"
-"Last-Translator: Learner <muzaffar.habibullayev@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Uzbek <uz@xxxxxx>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-27 05:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
-
-#. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
-#. when a file with the same name already exists in user's
-#. Documents folder.
-#. 
-#. e.g. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN.pdf" will become
-#. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN (copy 2).pdf"
-#. 
-#. where "2" is given by the argument "%1"
-#. 
-#: ../src/app/content-communicator.cpp:105
-#, qt-format
-msgid "copy %1"
-msgstr "nusxasi %1"
-
-#: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Document Viewer"
-msgstr "Hujjat ko'ruvchi"
-
-#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:97
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:83
-msgid "Details"
-msgstr "Tafsilotlar"
-
-#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:33
-msgid "Location"
-msgstr "Manzili"
-
-#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:37
-msgid "Size"
-msgstr "Hajmi"
-
-#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:42
-msgid "Created"
-msgstr "Yaratilgan"
-
-#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:47
-msgid "Last modified"
-msgstr "So'ngi o'zgartirilgan"
-
-#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:54
-msgid "MIME type"
-msgstr "MIME turi"
-
-#: ../src/app/qml/common/FileNotFoundDialog.qml:24
-msgid "Error"
-msgstr "Xato"
-
-#: ../src/app/qml/common/FileNotFoundDialog.qml:25
-msgid "File does not exist"
-msgstr "Fayl mavjud emas"
-
-#: ../src/app/qml/common/FileNotFoundDialog.qml:28
-#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
-#: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Close"
-msgstr "Yopish"
-
-#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
-msgid "Multiple documents imported"
-msgstr "Ko'p hujjatlar import qilindi"
-
-#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
-msgid "Choose which one to open:"
-msgstr "Qaysi birini ochilsin:"
-
-#: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
-msgid "File not supported"
-msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] ""
-"Fayl qo'llab quvvatlanmaydi\r\n"
-"Fayllar qo'llab quvvatlanmaydi"
-
-#: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
-msgid "Following document has not been imported:"
-msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] ""
-"Ushbu hujjat import qilindi: \r\n"
-"Ushbu hujjatlar import qilindi:"
-
-#: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
-msgid "Dismiss"
-msgstr "Bekor qilish"
-
-#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
-msgid "Unknown file type"
-msgstr "Noma'lum fayl turi"
-
-#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:27
-msgid ""
-"Sorry but we can't find a way to display this file. Do you want to open it "
-"as a plain text?"
-msgstr ""
-"Uzr lekin ushbu faylni qanday ochishni bilmayapmiz. Oddiy matn holida "
-"ochilsinmi?"
-
-#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:29
-msgid "Yes"
-msgstr "Ha"
-
-#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:38
-msgid "No"
-msgstr "Yo‘q"
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in GB
-#: ../src/app/qml/common/utils.js:22
-#, qt-format
-msgid "%1 GB"
-msgstr "%1 GB"
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in MB
-#: ../src/app/qml/common/utils.js:26
-#, qt-format
-msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 MB"
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in kB
-#: ../src/app/qml/common/utils.js:30
-#, qt-format
-msgid "%1 kB"
-msgstr "%1 kB"
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in byte
-#: ../src/app/qml/common/utils.js:33
-#, qt-format
-msgid "%1 byte"
-msgstr "%1 bayt"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28
-msgid "Delete file"
-msgstr "Fayli o'chirish"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29
-#, qt-format
-msgid "Delete %1 file"
-msgid_plural "Delete %1 files"
-msgstr[0] ""
-"%1 faylni o'chirish\r\n"
-"%1 fayllarni o'chirish"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30
-#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31
-msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
-msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?"
-msgstr[0] ""
-"Ushbu faylni butunlay o'chirmoqchimisiz?\r\n"
-"Ushbu fayllarni butunlay o'chirmoqchimisiz?"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52
-msgid "Cancel"
-msgstr "Bekor qilish"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82
-msgid "Delete"
-msgstr "O‘chirish"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:24
-msgid "No document found"
-msgstr "Hujjat topilmadi"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:28
-msgid ""
-"Connect your device to any computer and simply drag files to the Documents "
-"folder."
-msgstr ""
-"Uskunani kompyuterga ulang va shunchaki fayllarni Hujjatlar jildiga tashlang."
-
-#. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
-#. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35
-#, qt-format
-msgid "Today, %1"
-msgstr "Bugun, %1"
-
-#. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
-#. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40
-#, qt-format
-msgid "Yesterday, %1"
-msgstr "Kecha, %1"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
-#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
-msgid "dddd, hh:mm"
-msgstr "dddd, hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
-#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
-msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
-msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr "'Bugun', hh:mm"
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr "'Kecha', hh:mm"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
-msgid "Today"
-msgstr "Bugun"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Kecha"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
-msgid "Earlier this week"
-msgstr "Shu hafta oldinroq"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
-msgid "Earlier this month"
-msgstr "Shu oy oldinroq"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
-msgid "Even earlier..."
-msgstr "Yanada oldin ..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr "Hujjatlar"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr "Izlash..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
-msgid "Switch to single column list"
-msgstr "Bir ustunli ro'yxatga o'tkazish"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
-msgid "Switch to grid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:43
-msgid "Pick"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "Orqaga"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr "hujjatlardan qidirish..."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
-msgid "Select None"
-msgstr "Hech qaysini tanlamaslik"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:54
-msgid "Select All"
-msgstr "Barchasini tanlash"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr "Mos hujjat topilmadi"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-"Izlashingiz to'g'ri yozilganiga ichonch hosil qiling yoki boshqa qidiruv "
-"boshlang."
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
-msgid "Contents"
-msgstr "Tarkibi"
-
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
-msgid "Hide table of contents"
-msgstr "Mundarijani yashirish"
-
-#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
-#. while the second one (%2) refers to the total pages count.
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:34
-#, qt-format
-msgid "Page %1 of %2"
-msgstr "%2  dan  %1 sahifa"
-
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
-msgid "Go to page..."
-msgstr "Sahifaga o'tish ..."
-
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
-msgid "Disable night mode"
-msgstr "Tungi rejimni o'chirish"
-
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
-msgid "Enable night mode"
-msgstr "Tungi rejimni yoqish"
-
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
-msgid "Go to page"
-msgstr "Sahifaga o'tish"
-
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:26
-#, qt-format
-msgid "Choose a page between 1 and %1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:44
-msgid "GO!"
-msgstr "Ketdik!"
-
-#: ../src/app/qml/textView/TextView.qml:42
-msgid "Loading..."
-msgstr "Yuklanmoqda..."
-
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
-msgid "Document successfully imported!"
-msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] ""
-"Hujjat muvaffaqiyatli import qilindi!\r\n"
-"Hujjatlar muvaffaqiyatli import qilindi!"
-
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
-msgid "Open"
-msgstr "Ochish"
-
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
-msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
-msgstr "hujjatlar;ko'ruvchi;pdf;o'quvchi;"

=== modified file 'po/zh_CN.po'
--- po/zh_CN.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/zh_CN.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-04 01:02+0000\n"
 "Last-Translator: Luo Lei <luolei@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr ""
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -203,70 +203,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr ""
@@ -275,16 +248,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr ""
@@ -293,35 +256,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -339,6 +273,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr ""
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr ""
@@ -370,16 +309,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr ""

=== modified file 'po/zh_TW.po'
--- po/zh_TW.po	2015-06-26 04:59:04 +0000
+++ po/zh_TW.po	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-01 07:42+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@xxxxxx>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-22 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 #. when a file with the same name already exists in user's
@@ -33,7 +33,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "文件檢視器"
 
@@ -75,7 +76,6 @@
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
@@ -203,70 +203,43 @@
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
 msgid "dddd, hh:mm"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:40
 msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
-msgid "'Today', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
-#. singlequote is an escape character.
-#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
-msgid "'Yesterday', hh:mm"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:136
 msgid "Today"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:139
 msgid "Yesterday"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:142
 msgid "Earlier this week"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:145
 msgid "Earlier this month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:147
 msgid "Even earlier..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
-msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
+#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
 msgstr ""
@@ -275,16 +248,6 @@
 msgid "Pick"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
-#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
-#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
-msgid "Back"
-msgstr "返回"
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
-msgid "search in documents..."
-msgstr ""
-
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
 msgstr ""
@@ -293,35 +256,6 @@
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
-msgid "No matching document found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
-msgid ""
-"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
-msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
-msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
-msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
-msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
-msgid "Reverse order"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
@@ -339,6 +273,11 @@
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "第 %1 頁,共 %2 頁"
 
+#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
+#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
+msgid "Back"
+msgstr "返回"
+
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
 msgstr ""
@@ -370,16 +309,16 @@
 msgid "Loading..."
 msgstr "載入中..."
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:202
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
+#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:205
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/stefano/tmp/build-sdcard-read-support-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr "documents;viewer;pdf;reader;文件;檢視器;閱讀器;"

=== modified file 'src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml'
--- src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml	2015-04-29 15:23:32 +0000
+++ src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -25,6 +25,14 @@
     property string path
     property int __deleteCount: documentPage.view.item.selectedItems.count
 
+    // WORKAROUND: This property is used only when user wants to remove a single
+    // file from a delegate action, and the value of the property is read during
+    // the Component.onDestruction event.
+    // We do this because we need to avoid that the entry in the model is removed
+    // before this dialog is closed.
+    // See src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml
+    property bool confirmed: false
+
     title: path ? i18n.tr("Delete file") :
                   i18n.tr("Delete %1 file", "Delete %1 files", __deleteCount).arg(__deleteCount)
     text: path ? i18n.tr("Are you sure you want to permanently delete this file?") :
@@ -43,17 +51,19 @@
 
         onClicked: {
             if (deleteFileDialog.path) {
-                docModel.rm(path)
+               deleteFileDialog.confirmed = true;
             } else {
+                // This is called from selection mode
                 var items = documentPage.view.item.selectedItems;
 
                 for (var i=0; i < items.count; i++) {
                     console.log("Removing:", items.get(i).model.path);
                     docModel.rm(items.get(i).model.path);
                 }
+
+                viewLoader.item.endSelection();
             }
 
-            viewLoader.item.endSelection();
             PopupUtils.close(deleteFileDialog)
         }
     }

=== added file 'src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml'
--- src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml	1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -0,0 +1,41 @@
+/*
+  Copyright (C) 2015 Canonical Ltd.
+
+    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+  it under the terms of the GNU General Public License 3 as published by
+  the Free Software Foundation.
+
+    This program is distributed in the hope that it will be useful,
+  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+  GNU General Public License for more details.
+
+    You should have received a copy of the GNU General Public License
+  along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+*/
+
+import QtQuick 2.0
+import Ubuntu.Components 1.1
+import Ubuntu.Components.Popups 1.0
+
+QtObject {
+    property list<Action> leadingActions: [
+        Action {
+            iconName: "delete"
+            text: i18n.tr("Delete")
+            onTriggered: {
+                var dialog = PopupUtils.open(Qt.resolvedUrl("DeleteFileDialog.qml"),
+                                documentPage, { path: model.path })
+
+                dialog.Component.destruction.connect(function() {
+                    if (dialog.confirmed) {
+                        console.log("Removing:", model.path);
+                        docModel.rm(model.path);
+                    }
+                });
+            }
+        }
+    ]
+
+    property list<Action> trailingActions
+}

=== modified file 'src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml'
--- src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml	2015-05-13 14:22:36 +0000
+++ src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -16,14 +16,11 @@
 
 import QtQuick 2.0
 import Ubuntu.Components 1.1
-import QtQuick.Layouts 1.1
 
 import "../common/utils.js" as Utils
 
-AbstractButton {
+TileBase {
     id: root
-    property bool selected: false
-    property bool selectionMode: false
 
     function formattedDateTime() {
         var date = new Date(model.date)
@@ -49,154 +46,68 @@
         return Qt.formatDateTime(date, i18n.tr("dd-MM-yyyy hh:mm"))
     }
 
-    Rectangle {
-        anchors { fill: parent; margins: units.gu(0.5) }
-
-        color: Qt.lighter(UbuntuColors.lightGrey)
-        clip: true
-
-        Loader {
-            id: selectionIcon
-
-            anchors {
-                right: parent.right
-                top: parent.top
-            }
-
-            z: 10
-
-            width: (status === Loader.Ready) ? item.implicitWidth : 0
-            visible: (status === Loader.Ready) && (item.width === item.implicitWidth)
-            Behavior on opacity {
-                NumberAnimation {
-                    duration: UbuntuAnimation.SnapDuration
-                }
-            }
-        }
-
-        Icon {
-            id: extStorageIcon
-
-            width: units.gu(4)
-            height: units.gu(4)
-            anchors {
-                left: parent.left
-                top: parent.top
-                margins: units.gu(0.5)
-            }
-
-            visible: model.isFromExternalStorage
-            source: Qt.resolvedUrl("../../graphics/sd-card-symbolic.png")
-        }
-
-        // Document mimetype icon
-        Icon {
-            anchors.centerIn: parent
-            anchors.verticalCenterOffset: - infoColumn.height * 0.3
-
-            width: units.gu(8); height: width
-
-            // At the moment the suru icon theme doesn't have much icons.
-            // Just some note for the future:
-            // TODO: Add icons for Office/ODF documents
-            // TODO: Whenever there will be icons for source code files, add them.
-            name: {
-                if (model.mimetype.substring(0, 5) === "text/")
-                    return "text-x-generic-symbolic"
-
-                if (model.mimetype.substring(0, 5) === "image")
-                    return "image-x-generic-symbolic"
-
-                if (model.mimetype === "application/pdf")
-                    return "application-pdf-symbolic"
-
-                return "package-x-generic-symbolic"
-            }
-        }
-
-        // Cover
-       /* Image {
-            anchors.fill: parent
-
-            source: {
-                if (model.cover !== "" && typeof model.cover !== "undefined")
-                    return model.cover
-
-                if (model.mimetype.toString().indexOf("image") !== -1)
-                    return model.path
-
-                return ""
-            }
-
-            sourceSize.width: width
-            fillMode: Image.PreserveAspectCrop
-        }*/
-
-        // Document info overlay
-        Rectangle {
-            id: overlay
-
-            anchors {
-                left: parent.left
-                right: parent.right
-                bottom: parent.bottom
-            }
-
-            height: infoColumn.height + units.gu(1)
-
-            color: UbuntuColors.darkGrey
-            opacity: 0.75
-            layer.enabled: true
-
-            // Document info
-            Column {
-                id: infoColumn
-                anchors {
-                    left: parent.left;
-                    right: parent.right
-                    verticalCenter: parent.verticalCenter
-                    margins: units.gu(0.5)
-                }
-
-                Label {
-                    text: model.name
-                    color: "white"
-
-                    elide: Text.ElideRight
-                    font.weight: Font.DemiBold
-                    fontSize: "small"
-
-                    anchors { left: parent.left; right: parent.right }
-                }
-
-                Label {
-                    text: formattedDateTime()
-                    color: "white"
-                    fontSize: "small"
-
-                    anchors { left: parent.left; right: parent.right }
-                }
-
-                Label {
-                    text: Utils.printSize(i18n, model.size)
-                    color: "white"
-                    fontSize: "small"
-
-                    anchors { left: parent.left; right: parent.right }
-                }
-            }   // Document info end
-        }
-
-        states: [
-            State {
-                name: "select"
-                when: selectionMode || selected
-                PropertyChanges {
-                    target: selectionIcon
-                    source: Qt.resolvedUrl("../upstreamComponents/ListItemWithActionsCheckBox.qml")
-                    anchors.margins: units.gu(1)
-                }
-            }
-        ]
-    }
+    title: model.name
+    text: formattedDateTime()
+    subText: Utils.printSize(i18n, model.size)
+
+    leadingActions: documentDelegateActions.leadingActions
+    trailingActions: documentDelegateActions.trailingActions
+
+    Icon {
+        id: extStorageIcon
+
+        width: units.gu(4)
+        height: units.gu(4)
+        anchors {
+            left: parent.left
+            top: parent.top
+            margins: units.gu(0.5)
+        }
+
+        visible: model.isFromExternalStorage
+        source: Qt.resolvedUrl("../../graphics/sd-card-symbolic.png")
+    }
+
+    // Document mimetype icon
+    Icon {
+        anchors.centerIn: parent
+        width: units.gu(8); height: width
+
+        // At the moment the suru icon theme doesn't have much icons.
+        // Just some note for the future:
+        // TODO: Add icons for Office/ODF documents
+        // TODO: Whenever there will be icons for source code files, add them.
+        name: {
+            if (model.mimetype.substring(0, 5) === "text/")
+                return "text-x-generic-symbolic"
+
+            if (model.mimetype.substring(0, 5) === "image")
+                return "image-x-generic-symbolic"
+
+            if (model.mimetype === "application/pdf")
+                return "application-pdf-symbolic"
+
+            return "package-x-generic-symbolic"
+        }
+    }
+
+    // Cover
+    /* Image {
+        anchors.fill: parent
+
+        source: {
+            if (model.cover !== "" && typeof model.cover !== "undefined")
+                return model.cover
+
+            if (model.mimetype.toString().indexOf("image") !== -1)
+                return model.path
+
+            return ""
+        }
+
+        sourceSize.width: width
+        fillMode: Image.PreserveAspectCrop
+    }*/
+
+    DocumentDelegateActions { id: documentDelegateActions }
 }

=== modified file 'src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml'
--- src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml	2015-06-22 17:01:23 +0000
+++ src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -23,6 +23,8 @@
 import "../upstreamComponents"
 
 ListItemWithActions {
+    property QtObject documentDelegateActions: DocumentDelegateActions { }
+
     function formattedDateTime() {
         var date = new Date(model.date)
         var diff = model.dateDiff
@@ -70,15 +72,8 @@
 
     locked: documentPage.state == "pickMode"
 
-    // TODO: NEEDS-DESIGN: Enable left action. Still need to find an equivalent for GridDelegate.
-   /* leftSideAction: Action {
-        iconName: "delete"
-        text: i18n.tr("Delete")
-        onTriggered: {
-            PopupUtils.open(Qt.resolvedUrl("DeleteFileDialog.qml"),
-                            documentPage, { path: model.filePath })
-        }
-    }*/
+    leftSideAction: documentDelegateActions.leadingActions[0]
+    rightSideActions: documentDelegateActions.trailingActions
 
     contents: RowLayout {
         anchors.fill: parent

=== added file 'src/app/qml/documentPage/TileBase.qml'
--- src/app/qml/documentPage/TileBase.qml	1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ src/app/qml/documentPage/TileBase.qml	2015-07-01 16:17:37 +0000
@@ -0,0 +1,393 @@
+/*
+  Copyright (C) 2014, 2015 Canonical Ltd.
+
+    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+  it under the terms of the GNU General Public License 3 as published by
+  the Free Software Foundation.
+
+    This program is distributed in the hope that it will be useful,
+  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+  GNU General Public License for more details.
+
+    You should have received a copy of the GNU General Public License
+  along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+*/
+
+import QtQuick 2.0
+import Ubuntu.Components 1.1
+import Ubuntu.Components.Popups 1.0
+import Ubuntu.Components.ListItems 1.0 as ListItem
+
+AbstractButton {
+    id: root
+
+    property bool selected: false
+    property bool selectionMode: false
+
+    default property alias content: tileContent.data
+
+    property alias title: titleLabel.text
+    property alias text: textLabel.text
+    property alias subText: subTextLabel.text
+
+    // We don't really have swipe gesture here, but we anyway use the same
+    // properties' name used for UITK1.2 ListItem just for consistency.
+    property list<Action> trailingActions   // Right to Left gesture in ListItem
+    property list<Action> leadingActions    // Left to Right gesture in ListItem
+
+    Rectangle {
+        id: rect
+
+        anchors { fill: parent; margins: units.gu(0.5) }
+
+        color: Qt.lighter(UbuntuColors.lightGrey)
+        clip: true
+
+        Item {
+            id: tileContent
+
+            width: parent.width; height: parent.height - captionsLayout.height * 0.3 - units.gu(2)
+            anchors.centerIn: parent
+            anchors.verticalCenterOffset: - captionsLayout.height * 0.3
+        }
+
+        Loader {
+            id: overflowButton
+
+            anchors {
+                right: parent.right
+                top: parent.top
+            }
+
+            z: 10
+
+            sourceComponent: actionsOverflowButton
+
+            onStatusChanged: {
+                if (status === Loader.Ready) {
+                    item.iconName = "contextual-menu"
+                    item.color = UbuntuColors.darkGrey
+                    item.width = overflowButton.width
+                    item.height = overflowButton.height
+
+                    item.triggered.connect(function() {
+                        var overflowPanel = PopupUtils.open(actionsOverflowPopoverComponent, item)
+                        item.overflowPanelVisible = overflowPanel.visible;
+
+                        overflowPanel.visibleChanged.connect(function() {
+                            item.overflowPanelVisible = overflowPanel.visible
+                        });
+                    });
+                }
+            }
+
+            width: units.gu(5)
+            height: units.gu(5)
+            visible: rect.state !== "select" && (trailingActions.length > 0 || leadingActions.length > 0)
+
+            Behavior on opacity {
+                NumberAnimation {
+                    duration: UbuntuAnimation.SnapDuration
+                }
+            }
+        }
+
+        Loader {
+            id: selectionIcon
+
+            anchors {
+                right: parent.right
+                top: parent.top
+            }
+
+            z: 10
+
+            width: (status === Loader.Ready) ? item.implicitWidth : 0
+            visible: (status === Loader.Ready) && (item.width === item.implicitWidth)
+            Behavior on opacity {
+                NumberAnimation {
+                    duration: UbuntuAnimation.SnapDuration
+                }
+            }
+        }
+
+        // Tile captions
+        Rectangle {
+            id: captionsRect
+
+            anchors {
+                left: parent.left
+                right: parent.right
+                bottom: parent.bottom
+            }
+
+            height: captionsLayout.height + units.gu(1)
+
+            color: UbuntuColors.darkGrey
+            opacity: 0.75
+            layer.enabled: true
+
+            Column {
+                id: captionsLayout
+                anchors {
+                    left: parent.left;
+                    right: parent.right
+                    verticalCenter: parent.verticalCenter
+                    margins: units.gu(0.5)
+                }
+
+                Label {
+                    id: titleLabel
+                    color: "white"
+
+                    elide: Text.ElideRight
+                    font.weight: Font.DemiBold
+                    fontSize: "small"
+
+                    anchors { left: parent.left; right: parent.right }
+                }
+
+                Label {
+                    id: textLabel
+                    color: "white"
+                    fontSize: "small"
+
+                    anchors { left: parent.left; right: parent.right }
+                }
+
+                Label {
+                    id: subTextLabel
+                    color: "white"
+                    fontSize: "small"
+
+                    anchors { left: parent.left; right: parent.right }
+                }
+            }
+        }
+
+        states: [
+            State {
+                name: "select"
+                when: selectionMode || selected
+                PropertyChanges {
+                    target: selectionIcon
+                    sourceComponent: selectionCheckBox
+                    anchors.margins: units.gu(1)
+                }
+            }
+        ]
+    }
+
+    // *** COMPONENTS
+    Component {
+        id: selectionCheckBox
+
+        CheckBox {
+            checked: root.selected
+            width: implicitWidth
+            // disable item mouse area to avoid conflicts with parent mouse area
+            __mouseArea.enabled: false
+        }
+    }
+
+    Component {
+        id: actionsOverflowButton
+
+        AbstractButton {
+            id: button
+
+            property real iconWidth: units.gu(2.5)
+            property real iconHeight: iconWidth
+
+            width: visible ? units.gu(5) : 0
+            height: parent ? parent.height : undefined
+
+            property alias color: icon.color
+            property bool overflowPanelVisible: false
+
+            Rectangle {
+                visible: button.pressed || button.overflowPanelVisible
+                anchors.fill: parent
+                color: Theme.palette.selected.background
+            }
+
+            Icon {
+                id: icon
+                anchors {
+                    centerIn: parent
+                }
+                // prevent trying to render the icon with an invalid source
+                // when the button is invisible by setting width and height to 0
+                width: visible ? button.iconWidth : 0
+                height: visible ? button.iconHeight : 0
+                source: button.iconSource
+                color: Qt.rgba(0, 0, 0, 0)
+                opacity: button.enabled ? 1.0 : 0.3
+            }
+
+            Component {
+                id: labelComponent
+                Label {
+                    id: label
+                    objectName: button.objectName + "_label"
+                    color: button.color
+                    opacity: button.enabled ? 1.0 : 0.3
+                    text: button.text
+                    fontSize: "xx-small"
+                }
+            }
+            Loader {
+                anchors {
+                    top: icon.bottom
+                    topMargin: units.gu(0.5)
+                    horizontalCenter: parent.horizontalCenter
+                }
+                sourceComponent: button.state === "IconAndLabel" ? labelComponent : null
+            }
+        }
+    }
+
+    Component {
+        id: actionsOverflowPopoverComponent
+
+        Popover {
+            id: actionsOverflowPopover
+            property bool square: true
+            callerMargin: -units.gu(1) + units.dp(4)
+            contentWidth: units.gu(20)
+
+            Connections {
+                target: root
+                onLeadingActionsChanged: {
+                    actionsOverflowPopover.hide();
+                }
+                onTrailingActionsChanged: {
+                    actionsOverflowPopover.hide();
+                }
+            }
+
+            Column {
+                id: popoverActionsLayout
+                anchors {
+                    left: parent.left
+                    top: parent.top
+                    right: parent.right
+                }
+                Repeater {
+                    id: overflowTrailingRepeater
+                    model: root.trailingActions
+                    delegate: Loader {
+                        sourceComponent: overflowPanelDelegate
+
+                        onStatusChanged: {
+                            if (status === Loader.Ready) {
+                                width = item.width
+                                height = item.height
+                                // Workaround for popoverActionsLayout not
+                                // updating its height
+                                item.parent = popoverActionsLayout
+
+                                item.action = modelData
+                                item.clicked.connect(function() {
+                                    actionsOverflowPopover.hide()
+                                })
+                            }
+                        }
+                    }
+                }
+               /* Rectangle {
+                    width: parent.width
+                    height: childrenRect.height
+                    color: UbuntuColors.red*/
+                    Repeater {
+                        id: overflowLeadingRepeater
+                        property bool isLeadingActionRepeater: true
+                        model: root.leadingActions
+                        delegate: Loader {
+                            sourceComponent: overflowPanelDelegate
+
+                            onStatusChanged: {
+                                if (status === Loader.Ready) {
+                                    width = item.width
+                                    height = item.height
+                                    // Workaround for popoverActionsLayout not
+                                    // updating its height
+                                    item.parent = popoverActionsLayout
+
+                                    // item.foregroundColor = "white"
+                                    item.repeater = overflowLeadingRepeater
+                                    item.action = modelData
+                                    item.clicked.connect(function() {
+                                        actionsOverflowPopover.hide()
+                                    })
+                                }
+                            }
+                        }
+                    }
+              //  }
+            }
+        }
+    }
+
+    Component {
+        id: overflowPanelDelegate
+
+        AbstractButton {
+            id: rootItem
+            implicitHeight: units.gu(6) + bottomDividerLine.height
+            width: parent ? parent.width : units.gu(31)
+
+            property var repeater
+            property color foregroundColor: Theme.palette.selected.backgroundText
+
+            Rectangle {
+                visible: parent.pressed
+                anchors {
+                    left: parent.left
+                    right: parent.right
+                    top: parent.top
+                }
+                height: parent.height - bottomDividerLine.height
+                color: Theme.palette.selected.background
+            }
+
+            Icon {
+                id: actionIcon
+                source: action.iconSource
+                color: rootItem.foregroundColor
+                anchors {
+                    verticalCenter: parent.verticalCenter
+                    verticalCenterOffset: units.dp(-1)
+                    left: parent.left
+                    leftMargin: units.gu(2)
+                }
+                width: units.gu(2)
+                height: units.gu(2)
+                opacity: action.enabled ? 1.0 : 0.5
+            }
+
+            Label {
+                anchors {
+                    verticalCenter: parent.verticalCenter
+                    verticalCenterOffset: units.dp(-1)
+                    left: actionIcon.right
+                    leftMargin: units.gu(2)
+                    right: parent.right
+                }
+                fontSize: "small"
+                elide: Text.ElideRight
+                text: action.text
+                color: rootItem.foregroundColor
+                opacity: action.enabled ? 1.0 : 0.5
+            }
+
+            ListItem.ThinDivider {
+                id: bottomDividerLine
+                anchors.bottom: parent.bottom
+                visible: (model.index !== rootItem.repeater.count - 1)
+                            && !rootItem.repeater.hasOwnProperty("isLeadingActionRepeater")
+            }
+        }
+    }
+}


Follow ups