ubuntu-tradukado team mailing list archive
-
ubuntu-tradukado team
-
Mailing list archive
-
Message #00002
Ubuntu kaj upstream
Saluton,
Ĉu oni povas klarigi al mi la rilato inter Ubuntu kaj upstream? Laŭ la
[vikio] Ubuntu aŭtomate uzas la tradukojn de upstream. Tamen mi
konstatas kun la programo Eye of Gnome (Bildmontrilo aŭ Bildrigardilo
3.18.2) ke kelkaj vortoj ne estas tradukitaj (ezk. File/Save as;
File/Print; View/Zoom in) kvankam ĝi estis tradukitaj en upstream
([commit]) dum februaro 2015.
Kompreneble mi preferas traduki rekte en la originala projekto. Se tio
ne eblas, mi deziras ekscii la kialo.
Dankon.
[vikio] https://wiki.ubuntu.com/Translations/Upstream
[commit]
https://git.gnome.org/browse/eog/commit/?h=gnome-3-18&id=d7e0cd7d2b47ea5cb2ce776448d5809da78e3f16