ubuntu-translations-coordinators team mailing list archive
-
ubuntu-translations-coordinators team
-
Mailing list archive
-
Message #06099
[Bug 435233] Re: Partly wrong translation (German)
Affected strings probably removed from newer releases. Therefore closing
as Fix Released. Please report a new bug if this is still a problem for
you.
** Also affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Status: New
** Changed in: language-pack-gnome-de (Ubuntu)
Status: Fix Committed => Invalid
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Fix Committed
** Changed in: ubuntu-translations
Assignee: (unassigned) => Ubuntu German Translators (ubuntu-l10n-de)
** Changed in: language-pack-gnome-de (Ubuntu)
Assignee: Ubuntu German Translators (ubuntu-l10n-de) => (unassigned)
** Changed in: ubuntu-translations
Status: Fix Committed => Fix Released
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail
https://bugs.launchpad.net/bugs/435233
Title:
Partly wrong translation (German)
Status in Ubuntu Translations:
Fix Released
Status in “language-pack-gnome-de” package in Ubuntu:
Invalid
Bug description:
Binary package hint: gnome-games
Game: Sudoku
The status bar says: "Sie spielen ein Sehr Schwer Rätsel (0,92)"
It should say: "Sie spielen ein sehr schweres Rätsel (0,92)"
(whatever the 0.92 says... 92% of maximum numbers were deleted?)
While this "Sehr Schwer" is wrong while being used it in a sentence,
in the main window is ok the let the user choose between the options
where one is "Sehr Schwer" (very hard).
ProblemType: Bug
Architecture: i386
DistroRelease: Ubuntu 9.04
Package: gnome-games 1:2.26.1-0ubuntu2
ProcEnviron:
LANG=de_DE.UTF-8
SHELL=/bin/bash
SourcePackage: gnome-games
Uname: Linux 2.6.28-15-generic i686
To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/435233/+subscriptions