ubuntu-translations-coordinators team mailing list archive
-
ubuntu-translations-coordinators team
-
Mailing list archive
-
Message #09280
[Bug 1491718] [NEW] Incorrect Finnish "Welcome" and translation
You have been subscribed to a public bug:
The current Welcome translation says "Tervetuloa NearBy-laajuuteen",
which is incorrectly using a non-comprehensible and wrong translation
for scopes. It should be "Tervetuloa NearBy-näkymään" to be consistent
with the rest of the system.
I'd also vote for translating the untranslated scope name so that
"NearBy"="Lähellä". This would make the welcome text "Tervetuloa
Lähellä-näkymään" and have the "Lähellä" text as the title instead of
NearBy. This translation has been agreed with the top two Finnish
translators of Ubuntu Phone.
Neither of these seem to be translatable at
https://translations.launchpad.net/nearby-scope for some reason.
** Affects: nearby-scope
Importance: High
Assignee: Penk Chen (penk)
Status: Fix Committed
** Affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Status: New
** Tags: ota10 touch-i18n touch-l10n
--
Incorrect Finnish "Welcome" and translation
https://bugs.launchpad.net/bugs/1491718
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.