← Back to team overview

elementary-dev-community team mailing list archive

Re: Pre-Beta Translations Sprint

 

JAAPZ!!

Gotwig and Thomas Berendes both told me they emailed you and that you
didn't reply them. Please contact Thomas Berends, who has applied himself
for the Dutch team, he seems to be a good Dutch speaker and active member.


On Thu, Nov 1, 2012 at 6:52 PM, Jaap Broekhuizen <jaapz.b@xxxxxxxxx> wrote:

>  Dutch for example, has been highly criticized all over elementary OS and
>> Jaapz has been unreachable for a long time
>
>
> I am still following the project using this mailing list, and have been
> replying every now and then to posts.
> If anyone wanted to reach me they should just have mentioned my name on
> this mailing list, or even contact me over google plus or something like
> that. You can't say I am unreachable if none has even tried to reach me...
>
> Anyways, I am all for multiple administrators for the translators team.
>
> --
> Jaap
>
> On Thu, Nov 1, 2012 at 7:40 PM, Alfredo Hernández <
> aldomann.designs@xxxxxxxxx> wrote:
>
>> Also, we should establish guidelines about the style used so that the
>> user feels the same experience with the whole elementary OS desktop. For
>> instance, the Save dialogues are not the same in all the apps.
>> El 01/11/2012 19:25, "Sergey "Shnatsel" Davidoff" <
>> sergey@xxxxxxxxxxxxxxxx> escribió:
>>
>>> Before we ask for any translation at all we should review existing
>>> English text because not all developers are native English speakers and/or
>>> can express themselves clear enough for end users. Then we should announce
>>> a string freeze.
>>>
>>> 2012/11/1 David Gomes <david@xxxxxxxxxxxxxxxx>
>>>
>>>> Unfortunately, it's not only Norwegian in Noise. Dutch for example, has
>>>> been highly criticized all over elementary OS and Jaapz has been
>>>> unreachable for a long time. He is the only administrator of the Dutch team
>>>> too. Gotwig and I have been considering putting ourselves in every team so
>>>> that situations like this one don't get repeated.
>>>>
>>>
>>> I know I keep going on about this, but a custom translation team is a
>>> bad idea and the sooner we disband it and swap for the Launchpad team, the
>>> better. Everybody who's interested in reviewing elementary translations
>>> specifically should apply for membership in the Launchpad translators team
>>> for their language.
>>>
>>> --
>>> Sergey "Shnatsel" Davidoff
>>> OS architect @ elementary
>>>
>>> --
>>> Mailing list: https://launchpad.net/~elementary-dev-community
>>> Post to     : elementary-dev-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~elementary-dev-community
>>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>>
>>>
>> --
>> Mailing list: https://launchpad.net/~elementary-dev-community
>> Post to     : elementary-dev-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~elementary-dev-community
>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>
>>
>
> --
> Mailing list: https://launchpad.net/~elementary-dev-community
> Post to     : elementary-dev-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~elementary-dev-community
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>

Follow ups

References