← Back to team overview

elementary-dev-community team mailing list archive

Re: Translation Freeze?

 

Let's try a freeze directly after beta2. No date for that yet, sorry

On Aug 12, 2014, at 9:46 PM, MinSik CHO <mscho527@xxxxxxxxx> wrote:

Ok. Thanks a lot J I’ll wait for the core dev’s opinions.



MinSik



___________________________________________
Have a Nice Day!
청심국제고등학교 조민식입니다.

Honor Committee HS2 International Member
Facebook: mscho527
LP: https://launchpad.net/~mscho527
우분투 한국 로코팀 (ubuntu-ko), Elementary OS 한국어 번역팀 (elementary-l10n-ko), 우분투 한국어
번역팀 (ubuntu-ko-l10n), 런치패드 한국어 번역팀 (lp-ko-l10n)에서 활동 중이며, ADW.Launcher
(org.adw.launcher)와 Desk Notes (com.houmiak.desknotes) 애플리케이션을 번역하였습니다.
특히, Elementary OS 한국어 번역팀에서는 Team Owner이자 Administrator로 활동하고 있습니다.



*From:* Raphael Isemann [mailto:teemperor@xxxxxxxxx <teemperor@xxxxxxxxx>]
*Sent:* Wednesday, August 13, 2014 7:39 AM
*To:* MinSik CHO
*Cc:* elementary-dev-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
*Subject:* Re: [Elementary-dev-community] Translation Freeze?



Hi,



we are currently only in a soft feature-freeze but i think we can start to
flag certain applications as "safe-for-translations" to make the life of
the translator-teams easier.



I'll bug cody/dan/etc. what they think about that and then we will see
further.



Cheers,


Raphael Isemann

Am Di, 12. Aug, 2014 um 11:38 schrieb MinSik CHO <mscho527@xxxxxxxxx>:

Hi. This is MinSik CHO, the admin of elementary os Korean translator’s team.

Since Freya Beta has been released out, we are planning to trigger
concentrated work on completing the translation for Freya.

Is there any fixed translation freeze date? (I’m afraid there may not be,
as there isn’t deadlines for elementary OS itself)

Also, could someone update the python code that generates html page about
the completeness of translation? It was very useful in keeping our
translation organized.

Thanks

MinSik CHO



___________________________________________
Have a Nice Day!
청심국제고등학교 조민식입니다.

Honor Committee HS2 International Member
Facebook: mscho527
LP: https://launchpad.net/~mscho527
우분투 한국 로코팀 (ubuntu-ko), Elementary OS 한국어 번역팀 (elementary-l10n-ko), 우분투 한국어
번역팀 (ubuntu-ko-l10n), 런치패드 한국어 번역팀 (lp-ko-l10n)에서 활동 중이며, ADW.Launcher
(org.adw.launcher)와 Desk Notes (com.houmiak.desknotes) 애플리케이션을 번역하였습니다.
특히, Elementary OS 한국어 번역팀에서는 Team Owner이자 Administrator로 활동하고 있습니다.



-- 
Mailing list: https://launchpad.net/~elementary-dev-community
Post to     : elementary-dev-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Unsubscribe : https://launchpad.net/~elementary-dev-community
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp

Follow ups

References