← Back to team overview

elementary-l10n-de team mailing list archive

Re: Übersetzung 'Song'

 

Ich glaube, »Song« lassen oder »Titel« übersetzen, wäre am besten.

[thg]


Am 7. November 2012 17:22 schrieb Alexander Wilms <alexander.wilms@xxxxxxxx>
:

> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Was meint ihr, wie sollten wir 'Song' übersetzten?
>
> Song, Lied? Ich fände 'Tiel' am angemessensten
>
> Alex
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://www.enigmail.net/
>
> iQEcBAEBAgAGBQJQmoqmAAoJECO1/tAiWGrNsFcH/AtKGtLfj+hjDrxGRRMrHWVD
> MJhkrbrkKkyphjfN0I2k3it1118aDIpxRuagoxpglmvOHJDxNW0R53Qeaaj/QDek
> 2e47zJU+oZkD5CDVFPchnTSBDVWAa/5x7m3PXN1zI6Nx7KaaQ6YSlz7TTJpCykfO
> iL92rbJyeO7MKCL/WfLZaxzJlN/CMItpBP65TV+E+GNvLyn24BPm+jqP6tz389uP
> PQuFHXgKyDmPh9sMUJrjO//DZ/G1mn0R6fA7v5EF0Z0lvAEQCA+huacpvlFZ7Ubh
> NfyXI4xiEuRq9kCk3DXMvKQjWDCKJENE5kWy+YUBI+Of8SPvDpUZ619DrYnW7tk=
> =XSeo
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
>
> --
> Mailing list: https://launchpad.net/~elementary-l10n-de
> Post to     : elementary-l10n-de@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~elementary-l10n-de
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>



-- 
Tom Gießmann aka. Tim Kuhlenbrecht

Folge Tim auf Twitter: http://twitter.com/tim_ist_kuhl
Adde Tim bei Skype: thg.cool
Und lese seinen Blog: http://kattelturm.wordpress.com
Weitere Projekte:
OneFM (Internetradio; http://one-fm.tk )
b TWO (Internetradio; http://b-two.tk )
The new computer (Konzept; http://thenewcomputer.tk )
kattelNET (Soziales Netz; http://kattelnet.yooco.de )
katteltube (YouTube-Channel; http://youtube.com/user/thg856 )
Bei Diaspora bin ich unter »tomgiessmann@xxxxxxx« zu finden.
Bei buddycloud bin ich unter »tim_ist_kuhl@xxxxxxxxxxxxxx« zu finden.
Es gibt mich auch bei Spotify und Google+!

Follow ups

References