fullcircle-ru team mailing list archive
-
fullcircle-ru team
-
Mailing list archive
-
Message #01870
Re: Перевод заголовка Top 5
Бабушке в деревне однозначно будет непонятно. Но и читать наш журнал она
вряд ли станет.
Ухо немного режет конечно. Можно заменить на "Пятёрку лучших", например.
13 апреля 2011 г. 7:27 пользователь Slav Kv <slavkv@xxxxxxxxx> написал:
> Всем привет.
>
> Только сейчас заметил, что мы переводим 'Top 5' как 'Топ 5', что вообще не
> верно.
> Либо мы оставляем 'Top 5', либо переводим как '5 лучших'.
>
> Русское слово 'Топ' звучит как топать, топнуть 5 раз, но не как не рейтинг.
>
> Кто что думает?
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~fullcircle-ru
> Post to : fullcircle-ru@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~fullcircle-ru
> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>
--
--
С наилучшими пожеланиями,
Олег Анисимов AKA Yoda
Follow ups
References