launchpad-dev team mailing list archive
-
launchpad-dev team
-
Mailing list archive
-
Message #07617
Re: Launchpad's tone of voice
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On 7/12/2011 4:14 PM, Julian Edwards wrote:
> On Tuesday 12 July 2011 12:00:10 Matthew Revell wrote:
>> Sort of; by which I mean "yes". For at least two years now the company
>> style guide has required British English. As we're aiming to bring
>> Launchpad more into line with the Canonical brand, and we're
>> undertaking a rebrand project, it seems like the right time for
>> Launchpad to also switch to British English.
>
> Spelling differences are probably only 50% of the story here since there's
> many phrases specific to British vs US English, and some of them will grate on
> the foreign ear. For example, when Americans say "likely will", it makes me
> wince!
>
> I've always advocated that we should strive to be as country/culture agnostic
> as possible. This means we need input from native speakers of both types to
> make sure it's not awkward English for them. In my above example, I would
> translate this to "is likely to be".
>
> Hopefully at that point we'll only be left with unavoidable clashes of
> spelling with common words like colour/color where the company style dictates
> precedence.
>
> Cheers. ;)
Shouldn't it just be localized, so you can have en_USREDNECK ? (Likely
to be y'all)
John
=:->
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (Cygwin)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
iEYEARECAAYFAk4cWAkACgkQJdeBCYSNAAPkywCfR7dh0fLhVfJoeS+yLg6KL8T4
WjEAnjUj7PncnrpkC3oX0Onbm4B9zegA
=Znuy
-----END PGP SIGNATURE-----
References