launchpad-translators team mailing list archive
-
launchpad-translators team
-
Mailing list archive
-
Message #00237
Re: Chromium browser now translatable in Launchpad
El dj 09 de 12 de 2010 a les 14:13 +0200, en/na Lucian Adrian Grijincu
va escriure:
> On Thu, Dec 9, 2010 at 1:40 PM, David Planella
> <david.planella@xxxxxxxxxx> wrote:
> > I'm pleased to announce that the Chromium browser is now translatable in
> > Launchpad at:
> >
> > https://translations.launchpad.net/chromium-browser
>
>
> Nice news.
> Unfortunately the chromium-translations have some limitations (like
> not considering the possibility of multiple plural forms).
>
> I would have sent this as a bug, but the project is not properly
> configured for this:
>
> * https://bugs.launchpad.net/chromium-browser/translations
> translations must be configured in order for Launchpad to forward
> bugs to the project's developers.
>
> * https://bugs.launchpad.net/chromium-browser/
> Chromium Browser must be configured in order for Launchpad to
> forward bugs to the project's developers.
>
Hi Lucian,
AFAIK you're correct: the Chromium translation format does not support
plural forms, so they resort to rephrase sentences not to use plural.
Chromium is not using Launchpad for bug tracking. To submit a bug, I'd
recommend going to:
http://www.chromium.org/Home
there you'll find all the information to report bugs and get involved in
the project.
Regards,
David.
--
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
References