Of course expecting translations to always be at or near 100% is
unrealistic, but some translations are a year out of date (Swedish,
Portuguese, Hindi, etc), 10% complete (Lithuanian), 30% complete
(Serbian). Advertising support for these languages may be misleading,
and including them in the distribution adds size to the installation
package (that's why on Linux BleachBit cleans localizations). For a
few languages I've tried posting "help wanted" jobs at
SourceForge.net, but without success.
Is a partial translation better than none? Any thoughts on dropping
languages that are older than X days or less than Y% complete? What
do other software packages do?
BleachBit translation status:
https://translations.launchpad.net/bleachbit/trunk/+pots/bleachbit/
Best regards,
Andrew
_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators
Post to : launchpad-translators@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators
More help : https://help.launchpad.net/ListHelp