Hi Caroline, Yesterday at 20:32, Caroline Ford wrote: > I'm now worried that we (upstream) may have to remove the translations > we synced from Rosetta. Aren't they currently under the license > upstream chooses? In theory, yes. However, it was easy to re-use suggestions from other projects, so people _have_ reused suggestions with different licenses already. Basically, we can say that we put the responsibility on translators to know what they can relicense under project's license, and in most cases, they were not really allowed to (i.e. one can't relicense else's stuff). If you are interested in being totally legal, it's a choice between you accepting contributions under BSD license, or accepting contributions under a bunch of other free software licenses (i.e. GPL, LGPL, MPL,...) — because suggestions, which translators have probably made use of, came under that bunch of licenses. I feel the former option is both better and easier for you. Our alternative solution would be not to show suggestions from other projects, but that would defeat the purpose of having a large, shared translations database. Also, I wonder how are BSD-licensed translations negatively affecting your upstream project? (i.e. GNU applications, including those under GPL with strict copyright assignment in writing, use completely public domain translations) Cheers, Danilo
This is the launchpad-users mailing list archive — see also the general help for Launchpad.net mailing lists.
(Formatted by MHonArc.)