← Back to team overview

lp-l10n-eu team mailing list archive

Re: Awn-ren itzulpena

 

Eskerrikasko zure laguntzarengatik. Galdera bat, Launchpad-en zuzenean
itzultzen badezu honek askotan gomendioak proposatzen ditu (testu kate
berdina beste norbaitek nola itzuli duen erakusten du adibidez), ez zaizu
iruditzen funtzionalitate honek askotan lana ahurrezten duela? zein da
zuretzako lokalean itzultzearen abantaila?
Ondo segi,
Oier

2010/7/23 assar <asarasua@xxxxxxxxxxxxxx>

> Egunon. Avant Window Navigator (Awn) erabiltzen ari naiz azken aldian
> Gnome-ren panelen ordezko gisa. Euskaratu egin nahi dut, eta lokalizazioak
> Launchpad bidez bideratzen dituztela ikusi dut [1]. Kate gutxi dira, 400
> inguru, eta egingo dudana da PO fitxategia jaitsi, lokalean egin itzulpena,
> eta gero berriro igo. Beste norbait itzulpen honekin ari bada, eskertuko
> nioke esango balit, lagun horren lana ez zapuzteko.
>
> Gero arte.
>
> [1]https://translations.launchpad.net/awn
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~lp-l10n-eu<https://launchpad.net/%7Elp-l10n-eu>
> Post to     : lp-l10n-eu@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~lp-l10n-eu<https://launchpad.net/%7Elp-l10n-eu>
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>

Follow ups

References