← Back to team overview

openerp-brazil-team team mailing list archive

Re: Traduções

 

Oi Luiz,

Também trabalhei nos últimos dias  na tradução de alguns módulos (sale e
base).
Tive as mesmas dúvidas. Estava fazendo o seguinte:

Workflow - me parece um termo bastante conhecido em inglês mesmo no dia a
dia (pelo menos no meu). Normalmente eu mantive o termo em inglês a não ser
em alguns casos onde o termo mais apropriado me pareceu "fluxo".
Trigger - não me parece que seja muito conhecido fora do mundo de IT,
portanto traduzi para "Disparo" ou "Ativação" dependendo da frase.
Wizard - sempre traduzi para "Assitente".

Acredito que por mais esforços que façamos na tradução, devido ao grande
volume de trabalho que a tradução gera, sempre passarão alguns erros de
tradução ou termos mal compreendidos. Assim, a minha sugestão (e o que eu
espero fazer hoje à noite) é atualizar o repositório com os arquivos de
tradução para que possamos cooperar.
Hoje devo fazer o commit de dois arquivos de tradução  (se não me falha a
memória são os abaixo):

addons/sale/i18n/pt_BR.po
server/bin/addons/base/i18n/pt_BR.po

Quem já tiver trabalhado nestes arquivos tem a chance de fazer a atualização
antes de mim (daí o trabalho de resolução de conflitos vai ficar pra
mim [?]... Coisas da vida
[?] ).

Se alguém tiver outros arquivos onde efetuou traduções seria bom efetuar a
atualização do repositório também para evitar a duplicação de esforços pois
nos próximos dias eu devo começar a melhorar a tradução de outros módulos.

-- 
Joe Bertoli Pimentel
joe.b.pimentel@xxxxxxxxx


2009/3/23 Luiz Franca <luiz@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>

> Pessoal,
> estou trabalhando um pouco com as traduções, e estou com uma dúvida onde
> gostaria de saber a opinião de voces.
> Os termos "workflow", "trigger", "wizard",  voces acham que devem ser
> traduzidos, se sim, o que sugerem?
> []s
> --
> Luiz Fernando Maciel França
> Sig Informática Ltda.
> Rua João Pereira Amorim, 700
> Bairro Jardim Arizona
> 35.700-373 - Sete Lagoas - MG
> (31)3773-1043
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~openerp-brazil-team<https://launchpad.net/%7Eopenerp-brazil-team>
> Post to     : openerp-brazil-team@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~openerp-brazil-team<https://launchpad.net/%7Eopenerp-brazil-team>
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>

GIF image

GIF image


Follow ups

References