← Back to team overview

openerp-brazil-team team mailing list archive

Re: Tradução

 

Ademilson,

voce pode traduzir de duas maneiras, online como fez o Aldo ou fazer
download -> traduzir -> upload.
Não sou expert no assunto, mas até onde pude observar, o sistema de tradução
não está disponibilizado via bazaar e sim via rosetta.
Voce precisa ir no launchpad, selecionar o módulo que deseja, a linguagem, e
no centro superior da tela voce encontrará 4 botões
"Description<https://translations.launchpad.net/openobject-addons/trunk/+pots/account/pt_BR>/
*Translate* / Upload a
file<https://translations.launchpad.net/openobject-addons/trunk/+pots/account/pt_BR/+upload>/
Download<https://translations.launchpad.net/openobject-addons/trunk/+pots/account/pt_BR/+export>".
Basta fazer o download, editar usando qualquer editor de textos, (em Linux
aconselho usar o poedit) e em seguida fazer o upload.
Não sei como é a gestão de conflitos no rosetta, nunca precisei administrar
(parece que o Joe já administrou).
Tambem eu sempre baixo, traduzo até onde conseguir e devolvo, nunca fico
esperando traduzir tudo para devolver.
Desta maneira, acho que minimizo os conflitos e retrabalho.
Quando vou continuar a tradução, baixo novamente.

espero ter ajudado.
[]s

-- 
Luiz Fernando Maciel França
Sig Informática Ltda.
Rua João Pereira Amorim, 700
Bairro Jardim Arizona
35.700-373 - Sete Lagoas - MG - Brasil
(31)3773-1043
Skype: lfmfsig

2009/5/12 Ademilson Pedro Bom <pedrobomlimeira@xxxxxxxxx>

> Bom dia amigos,
> Também estou com dificuldades na utilização do bzr no linux.
> Fiquei alguns dias aprendendo o funcionamento do OpenERP, agora
> pretendo atuar na tradução, então, preciso baixar as atualizações,
> escolher um módulo ainda não traduzido e depois de traduzi-lo, baixar
> novamente o módulo pra verificar se houve alguma outra participação,
> sincroniza-los e só então o upload.
>
> Alguém da lista poderia colocar alguns procedimentos básicos, tipo:
> download completo, download do módulo, atualização, upload, ...?
> Estou vendo o manual do bzr e alguns outros links
> (http://lifeatmymind.blogspot.com/2009/02/brincando-com-o-bazaar-bzr.html
> ),
> mas, se tivessemos alguns procedimentos padronizados, creio que seria
> mais produtivo.
>
>
> []s
> pedrobom
>
>

References