← Back to team overview

openerp-expert-localization team mailing list archive

Re: Translating 7.0

 

We can also help with Portuguese and Brazilian_pt!

Regards,


 *Carlos Almeida*

Partner / Manager****

Avenida Paulista, nº 1337,

Conj. 161, Edifício Paulista I

01311-200 São Paulo  / SP

 e. cma@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx****

m. +55 11 96425 3540****


t. +55 11 3522 8125****

O conteúdo desta mensagem de correio electrónico e seus anexos é
confidencial e de uso reservado. Se não é o destinatário apague-a e informe
o remetente. Esta mensagem é verificada pelo nosso sistema de anti-vírus,
ainda assim não aceitamos qualquer responsabilidade por danos causados por
vírus que possam estar contidos nesta mensagem. Para mais informações
visite-nos em www.thinkopensolutions.com.

 Não imprima este email caso não seja estritamente necessário. A Terra
agradece-lhe!



2012/10/16 Syllas F. O. Neto <syllasneto@xxxxxxxxx>

> Hi,
>
> I have some time to translate it to Brazilian Portuguese. Please, feel
> free to send me the instructions on how to do it.
>
> Regards.
> Syllas.
>
> On Tue, Oct 16, 2012 at 7:53 AM, Olivier Dony <odo@xxxxxxxxxxx> wrote:
>
>> On 10/16/2012 12:31 PM, "Lionel Sausin, Numérigraphe" wrote:
>> > Dear translators
>> > Fabien said : now is a good time to start translating 7.0.
>> > Have courage my friends.
>>
>> Actually, it would be best to wait a bit until we properly update the
>> translation templates for trunk/7.0. That should be done sometimes this
>> week or
>> next week at the latest. We'll be sure to post a notification on the
>> mailing-list when it's ready.
>>
>> Hopefully the number of new translations should not be too large - among
>> other
>> things we've tried to do some housekeeping and de-duplicated some of the
>> variants/misspelled ones.
>>
>> Still, with the colossal amount of OpenERP translated terms (18k),
>> maintaining
>> a translation is definitely not for the faint of the heart. We can never
>> thank
>> you enough for your dedication!
>>
>> _______________________________________________
>> Mailing list: https://launchpad.net/~openerp-expert-localization
>> Post to     : openerp-expert-localization@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~openerp-expert-localization
>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>
>
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~openerp-expert-localization
> Post to     : openerp-expert-localization@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~openerp-expert-localization
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>

References