← Back to team overview

openerp-expert-localization team mailing list archive

[Bug 1083142] Re: Truncated strings in several modules

 

In this case it comes from HTML content with nested tags[1] inside view definitions, and is a consequence of the way we extract the terms to translate and how we restore them. Not sure how to improve it without making the code overly complex and brittle.
We could try to avoid splitting the terms on some of the HTML elements that are not meant to end a sentence, but even a simple <span> could be either part of a sentence or meant to start something else.

As a mitigating factor there should not be too many cases where text is
used directly in the view definitions (I hope), and the context
displayed on Launchpad as a translator comment gives you a hint as to
which view contains it. So the translators could have a look at the
actual view, if they have some technical skills (or e.g. by testing the
view on runbot)

[1] http://bazaar.launchpad.net/~openerp/openobject-
addons/trunk/view/8124/purchase/purchase_view.xml#L604

-- 
You received this bug notification because you are a member of OpenERP
Localization Experts, which is subscribed to the bug report.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1083142

Title:
  Truncated strings in several modules

Status in OpenERP Addons (modules):
  New

Bug description:
  The module purchase contains the following truncated string, which is impossible to translate :
  "When you sell this product, OpenERP will trigger".
  Same problem in the module "procurement".

  Usually this type of bug is due to developers using string concatenation instead of formatting.
  Ie: to allow translations, "xxx %s yyy" must be used instead of "xxx "+bla+" yyy"
  Lionel Sausin.

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/openobject-addons/+bug/1083142/+subscriptions