openerp-i18n-french team mailing list archive
-
openerp-i18n-french team
-
Mailing list archive
-
Message #00332
Re: Traduction module stock 7.0
Bonjour,
Je viens de faire une première passe et d'en valider quelques-uns.
Bonne journée.
--
Maxime Chambreuil
1-514-276-5468 #126
----- Mail original -----
Le 22/04/2013 16:53, Maxime Chambreuil a écrit :
Bonjour Bertrand,
Comme vous le dites dans votre message, vous ne traduisez pas depuis très longtemps. On peut peut-être se donner quelques mois avant de ré-évaluer votre candidature.
Si les approbations ne vont pas assez vite, je vous encourage à faire un suivi comme vous l'avez fait pour stock.
Bonjour à tous,
Ce week-end, j'ai traduit tous les termes non traduits des modules suivants : https://translations.launchpad.net/openobject-addons/7.0/+lang/fr/+index?batch=75&memo=150&start=150
Si quelqu'un a le courage et le temps pour faire la validation…
Merci d'avance.
Librement,
--
Quentin THEURET
TeMPO Consulting
9, rue du Parc
67205 Oberhausbergen
France http://www.tempo-consulting.fr Tel : +33 3 88 56 82 18
Fax : +33 3 88 56 46 64
_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~openerp-i18n-french
Post to : openerp-i18n-french@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Unsubscribe : https://launchpad.net/~openerp-i18n-french
More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
Follow ups
References