← Back to team overview

openshot.code team mailing list archive

[Branch ~openshot.code/openshot/translations] Rev 653: Launchpad automatic translations update.

 

------------------------------------------------------------
revno: 653
committer: Launchpad Translations on behalf of openshot.code
branch nick: openshot
timestamp: Fri 2012-07-20 04:38:13 +0000
message:
  Launchpad automatic translations update.
modified:
  openshot/locale/OpenShot/ru.po


--
lp:~openshot.code/openshot/translations
https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/translations

Your team OpenShot Code is subscribed to branch lp:~openshot.code/openshot/translations.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/translations/+edit-subscription
=== modified file 'openshot/locale/OpenShot/ru.po'
--- openshot/locale/OpenShot/ru.po	2012-07-14 06:29:09 +0000
+++ openshot/locale/OpenShot/ru.po	2012-07-20 04:38:13 +0000
@@ -8,14 +8,14 @@
 "Project-Id-Version: openshot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-12 15:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-13 10:58+0000\n"
-"Last-Translator: Eugene Marshal <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-19 11:59+0000\n"
+"Last-Translator: Nikita Putko <Unknown>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-20 04:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15644)\n"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/TreeEffects.py:48
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/TreeFiles.py:47
@@ -2725,6 +2725,8 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:136
 msgid "The default length of an image when dropped on the timeline."
 msgstr ""
+"Длительность показа изображения по умолчанию после его перетаскивания на "
+"шкалу времени."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:163
 msgid "Max History Steps:"
@@ -2751,7 +2753,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:250
 msgid "Set to Yes to use the stock Gnome theme icons."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите значение «Да», чтобы использовать стандартные значки Gnome."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:275
 msgid "Use Smooth Scaling:"
@@ -3027,7 +3029,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/mask0mate.xml
 msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Низ"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/trees.xml
 msgid "Specular Color"
@@ -3279,7 +3281,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/three_point_balance.xml
 msgid "Source image on left side"
-msgstr ""
+msgstr "Исходное изображение для левой части"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/mask0mate.xml
 msgid "Right"
@@ -3331,7 +3333,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/lenscorrection.xml
 msgid "X Center"
-msgstr ""
+msgstr "Центр по оси X"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/rotate.xml
 msgid "Rotate Z"
@@ -3349,7 +3351,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/alphagrad.xml
 msgid "Operation"
-msgstr ""
+msgstr "Операция"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/colors.xml
 msgid "Background: Specular Intensity"
@@ -3381,7 +3383,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/lenscorrection.xml
 msgid "Lens Correction"
-msgstr ""
+msgstr "Коррекция искажений"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/tcolor.xml
 msgid "Oversaturate Color"
@@ -3629,7 +3631,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/lenscorrection.xml
 msgid "Y Center"
-msgstr ""
+msgstr "Центр по оси Y"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/sharpness.xml
 msgid "Sharpness"
@@ -3721,7 +3723,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/mask0mate.xml
 msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Верх"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/old_grain.xml
 msgid "Old Grain"
@@ -3825,7 +3827,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/vignette.xml
 msgid "Vignette"
-msgstr ""
+msgstr "Виньетка"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/defish0r.xml
 msgid "Scaling"
@@ -3884,7 +3886,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/lenscorrection.xml
 msgid "Correction near edges"
-msgstr ""
+msgstr "Коррекция возле краёв"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/tehroxx0r.xml
 msgid "Interval"