ubuntu-bugcontrol team mailing list archive
-
ubuntu-bugcontrol team
-
Mailing list archive
-
Message #02818
Re: Handling bugs from foreign language speakers
On Tue, Oct 12, 2010 at 4:27 PM, Mohammed Amine IL Idrissi
<ilidrissiamine@xxxxxxxxx> wrote:
> Hi all,
>
Hey!
> Currently, we (bug triagers and users of Launchpad in general) only
> accept bug reports and comments in English. This can cause a problem,
> since it's nearly impossible for speakers of a language other than
> English to post a bug report ; in the end, we're losing an opportunity
> to improve Ubuntu by fixing nasty bugs.
> So how can we improve this situation? In our recent meeting, two
> possibilities (I think) were discussed:
> - Include the option of translating the bug via Google Translate's API.
> I don't think this is a good idea, since the translation isn't
> guaranteed to be good, which can lead to confusion in technical talks
> IMO.
We could add a link/use an api/ linked to a website like Google
Translate, Babelfish, etc, with the original message translated in our
'Universal' language English (Previously Launchpad or something need
detect that original paragraphs are not in English). Additionally we
can add a special tag such needs-translations-LANGUAGE, for example:
"needs-translation-es" and then we can assign to the appropiate
Translation team. Then they can add a translated edition or attached a
translated version conserving the original report for the record
(native spokens could read both versions).
> - Have a small group of bug triagers in each local community, who
> would triage bugs from native/foreign speakers and then send them to
> Launchpad with the appropriate translation.
>
yeah, why not :)
> So what's your point of view? Please share it :)
>
> Thank you,
> Mohamed Amine IL Idrissi
>
Regards,
Victor
--
Victor Vargas B.
Latitud: -33.439177,-70.625267
Santiago, Chile.
References