← Back to team overview

ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive

Übersetzungen

 

Hallo Leute,
habe gestern Abend mal angefangen beim Übersetzen zu helfen, da habe ich
auch schon ein paar Fragen.

- Ist es ok für die Übersetzungen Paketbeschreibungen von Natty, die
vorhandenen Übersetzungen von Maverick zu verwenden, also diese einfach
kopieren?
  Wenn ja, wie gebe ich die Quelle an?

- Nachdem ich einen Vorschlag für eine Übersetzung abgegeben habe, wird
dieser Vorschlag von einem Übersetzer überprüft und dann als "übersetzt"
markiert.
  Ist das der normale Übersetzungsprozess?

- Wenn ich einige Beschreibungen übersetzt habe, hier dann bescheid
geben, wenn ja hier die bereits bearbeiteten:
    -    mountmanager (Abschnitt 1 und 2)
    -    subtitleeditor (Abschnitt 6) 


Ich hoffe ich habe keine Anleitung vergessen zu lesen, wenn doch bitte
nochmals den Link schreiben ;)


[1]
http://nightmonkey.ubuntu.hu/#release=natty&language=de&view=app&repo=universe&isok=false&rownumber=10&sortpopcon=dsc&packagename=&page=1

Attachment: face-wink.png
Description: PNG image


Follow ups