← Back to team overview

ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive

Re: Übersetzungen in Ubiquity

 

Hallo Hendrik!

Am Montag, den 02.05.2011, 23:37 +0200 schrieb Hendrik Knackstedt:
> Wie immer erscheinen einige Zeichenketten in Ubiquity in Englisch.
> 
> Mir ist folgendes aufgefallen:
> 
> (1) Die Schaltfläche »Skip«, die erscheint, wenn man auf die
> Statusmeldung am unteren Fensterrand klickt, enthält eine englische
> Beschriftung.
> 
> (2) Unter »Wer sind Sie?« erscheinen die Hinweise bei der Eingabe des
> Rechnernamens in Englisch, z.B. »That name already exists on the
> network« oder irgendwas mit »hyphen at the end«. Dies ist relativ
> wichtig und wir sollten es auf jeden Fall übersetzt bekommen.
> 
> (3) Im Terminal-Detail-Abschnitt, der ebenfalls erscheint, wenn man
> auf die unter (1) angesprochene Statusmeldung klickt, erscheinen fast
> alle Mitteilungen in Englisch, z.B. »Rebuilding«, »Installing« und
> »last message repeated X time«. Eher weniger wichtig und
> wahrscheinlich auch aufwendig zu beheben, da die Zeichenketten aus
> verschiedenen Paketen stammen dürften. Daher eher fürs Protokoll
> gedacht ;-)
> 
> Keine der oben genannten Zeichenketten ist im ubiquity-Template zu
> finden.

Bestehen diese Probleme noch?

> Falls jemand weiß, wo diese Zeichenketten liegen und ob sie übersetzt
> sind, wäre ich sehr dankbar.

Wüsste auch nicht wo sonst.

> Ansonsten sollten wir es herausfinden und zumindest (1) und (2)
> übersetzen bzw. Fehlerberichte für die entsprechenden Pakete
> erstellen.

Hast Du Bildschirmfotos davon?

Gruß,

-- 
Dennis Baudys

      email: thecondor@xxxxxxxx
 GPG key-ID: E4A9FB08
fingerprint: CB9A 86FF 1C20 0426 3912
             0276 3A78 E23F E4A9 FB08

Prüfer im deutschen Ubuntu-Übersetzer-Team

  launchpad: ~thecondordb

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Follow ups

References