ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-de-community team
-
Mailing list archive
-
Message #00540
Re: Derzeitige Übersetzungsarbeit
Tut mir Leid, worauf genau bezog sich jetzt der Kubuntu-teil? Auf die
Dokumentation?
Wenn ja, kann ich dir morgen ein paar Launchpad-Verweise dazu schicken.
> > Jemand könnte die Übersetzung von gutenprint übernehmen, da dies auch
> > nicht unwichtig ist und z.B. in den Druckereinstellungen auftaucht. Die
> > Übersetzung MUSS Upstream erfolgen und DARF NICHT in Launchpad
> > stattfinden. Informationen dazu in unserer Wiki oder auf Launchpad (es
> > gibt zur Zeit ein Problem mit dem Export aus Launchpad für dieses
> > Paket).
>
> Hallo,
>
> ich würde mich anbieten.
Sehr schön. Das Upstream-Projekt findet sich hier:
http://gimp-print.sourceforge.net/index.php
Such dort am besten, ob es bestimmte Hinweise zur Übersetzung gibt.
Ansonsten einfach den Quelltext runterladen und die enthaltene .po-Datei
übersetzen.
Grüße,
Hendrik
Follow ups
References