← Back to team overview

ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive

Re: Standardübersetzungen, Vorschläge für neue Kandidaten

 

Hallo Team!

Nur zur INFOrmation diese E-Mail vorab; weil meine nächsten E-Mails dann
nicht so lang und ein kleines Bisschen übersichtlicher werden …


Folgende Übersetzungen …
werden als noch nicht festg. Standardübersetzungen ÜBERNOMMEN (orange)
 √√  = Wird SEHR bald ORANGE ÜBERNOMMEN, bei keinen extra Gegenstim.!
______________________________________________________________________

√√ Dash                →→ (das) Dash            [/DB /HK /JK]

√√ tray                →→ Benachrichtigungsfeld [/DB /DS /HK /JK]

√√ application menu    →→ Anwendungsmenü        [/DB /DS /HK /JK]

√√ user menu           →→ Benutzermenü          [/DB /DS /HK /JK]

√√ system menu         →→ Systemmenü            [/DB /DS /HK /JK]

√√ Launcher            →→ (der) Starter         [/DB /DS /HK /JK]

√√ deconfiguring (file …) →→ Konfiguration (der Datei …) wird
                          rückgängig gemacht
                                                [/DB /HK /JK]

√√ binary image        →→ Binärabbild           [/DB /DS /HK /JK]

√√ source image        →→ Quellabbild           [/DB /DS /HK /JK]

√√ uptime              →→ Betriebszeit          [/DB /DS /HK /JK]
                                                 [Endanwender; bevor-
                                                 zugt, wenn Platz]
                        \ (die) Uptime          [/DB /HK /JK]
                                                 [extreme Kurzform;
                                                 NUR wenn nötig]

√√ Windows/Super key   →→ Super-Taste [*ENTSCH*]


Anmerkungen:
______________________________________________________________________
*ENTSCH*   = Diskussion stattgefunden und entschieden bzgl. »Super«,
             siehe:
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2012-April/005284.html



Viele Grüße,

-- 
Dennis Baudys

      email: thecondor@xxxxxxxx
 GPG key-ID: E4A9FB08
fingerprint: CB9A 86FF 1C20 0426 3912
             0276 3A78 E23F E4A9 FB08

Prüfer im deutschen Ubuntu-Übersetzer-Team

  launchpad: ~thecondordb

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Follow ups

References